| Lisa, you always were the one rose petal floating atop the cesspool that is the Simpsons. | Лизы, ты всегда была Розой плавающей в выгребной яме Под назвонием Симпсоны. |
| Low interest rates meant that deficits could be financed by floating bonds. | Низкие процентные ставки означали, что дефициты могли быть профинансированы путем выпуска государственных облигаций с плавающей ставкой. |
| One example of a floating rate interest is a standard mortgage. | Одним из примеров плавающей процентной ставки является стандартная ипотека. |
| A complex variable or value is usually represented as a pair of floating point numbers. | Комплексные переменные и значения обычно хранятся как пара чисел с плавающей запятой. |
| The standard was finished in 1992 in the form of algorithm exact floating point code. | Стандарт был разработан в 1992 году в виде алгоритма кода с плавающей запятой. |
| The inverse square root of a floating point number is used in calculating a normalized vector. | Инверсный квадратный корень числа с плавающей запятой используется для вычисления нормализованного вектора. |
| The CPU emphasized high floating point performance through multiple FPU and SIMD vector processors in each core. | Процессор выдаёт высокую производительность в вычислениях с плавающей запятой через множественные FPU и SIMD модули векторного вычисления в каждом ядре. |
| This may be at a fixed or floating rate of interest. | Такие выплаты могут производиться по фиксированной или плавающей процентной ставке. |
| UNFPA invests in United States dollar denominated floating rate debt, which exposes it to fluctuations of future cash flows. | ЮНФПА вкладывает средства в заемные инструменты с плавающей процентной ставкой, деноминированные в долларах США, что подвергает его риску колебаний будущих потоков денежных средств. |
| It was quite similar to modern machines in some respects, pioneering numerous advances such as floating point numbers. | Во многих отношениях Z3 была подобна современным машинам, в ней впервые был представлен ряд новшеств, таких как арифметика с плавающей запятой. |
| Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers. | Дроби, не соответствующие установленному образцу, отображаются как числа с плавающей запятой. |
| The foreign exchange rate system was freely floating and the country benefited from stable real exchange rates, funded by fiscal and monetary policy and the size of the international reserves. | Система обменных курсов иностранных валют функционирует на основе свободно плавающей процентной ставки, и страна выигрывает от под-держания стабильного обменного курса, который обеспечивается финансово - бюджетной и денежно - кредитной политикой и размерами международных резервов. |
| The R8000 (1994) was the first superscalar MIPS design, able to execute two integer or floating point and two memory instructions per cycle. | R8000 (представлен в 1994 году) был первой суперскалярной архитектурой MIPS, способной осуществлять 2 целочисленные инструкции (или с плавающей запятой) и 2 инструкции обращения к памяти за один цикл. |
| As a result of its architecture, the i860 could run certain graphics and floating point algorithms with exceptionally high speed, but its performance in general-purpose applications suffered and it was difficult to program efficiently (see below). | В результате, i860 был способен выполнять определённые графические алгоритмы и алгоритмы с плавающей запятой на исключительно высокой скорости, но его производительность в общих приложениях «хромала», а программировать эффективно было весьма сложно. |
| The i860 combined a number of features that were unique at the time, most notably its very long instruction word (VLIW) architecture and powerful support for high-speed floating point operations. | Микропроцессор i860 совместил ряд технических характеристик, которые были уникальны для того времени, в частности использование архитектуры VLIW и наличие мощной поддержки высокоскоростных операций с плавающей запятой. |
| Algorithms designed for integer sorting may also often be applied to sorting problems in which the keys are floating point numbers, rational numbers, or text strings. | Алгоритмы целочисленной сортировки можно применять и для задач, в которых ключами являются числа с плавающей запятой или текстовые строки. |
| To improve its commercial viability, TMC launched the CM-2 in 1987, adding Weitek 3132 floating point numeric coprocessors and more RAM to the system. | Для повышения конкурентоспособности, в CM-2, запущенную в 1987 году, добавили сопроцессор Weitek 3132 для вычислений с плавающей запятой и увеличили ёмкость системной ОЗУ. |
| The Facility is expected to scale up spending by as much as $500 million annually up to 2015 through the issuance of $4 billion worth of floating bonds. | Предполагается, что благодаря Механизму до 2015 года объем расходов будет увеличиваться на 500 млн. долл. США в год, для чего будут впущены облигации с плавающей ставкой на сумму 4 млрд. долл. США. |
| The amount of the loan interest rate is subject to change each year starting from the first year for floating rates and 5th years for mixed interest rate loans. | Размер процентной ставки по кредитам подлежит изменению ежегодно, начиная с 1-го по кредитам с плавающей ставкой и 5-го по кредитам со смешанной ставкой. |
| RapidCAD offers minimal improvement in integer performance over a 386DX (typically 10%, at most 35%), but provides substantial improvement in floating point operations (up to 80% faster) for which it was marketed. | RapidCAD предлагал минимальные улучшения в целочисленных вычислениях по сравнению с 386DX (обычно 10 %, максимум 35 %), но обеспечивал существенное повышение производительности при вычислениях с плавающей запятой (до 80 %), для чего, собственно, и предназначался. |
| An advantage of Bézier triangles in computer graphics is that dividing the Bézier triangle into two separate Bézier triangles requires only addition and division by two, rather than floating point arithmetic. | Преимуществом использования треугольников Безье в компьютерной графике является тот факт, что для деления треугольника Безье на два треугольника Безье необходимы только операции сложения и деления на 2, а не арифметика чисел с плавающей запятой. |
| ∙ Cooperation in the field of efforts to combat crop pests, floating plants, vectors of human and animal diseases and plant diseases; | сотрудничество в области борьбы с вредителями сельскохозяйственных культур, плавающей водной растительностью, переносчиками заболеваний человека и животных и заболеваниями растений; |
| Argentina, with issues of Par, Discount and Floating Rate Brady bonds has engaged in several Brady swaps to restructure debt since 1997. | Начиная с 1997 года Аргентина участвовала в нескольких обменных операциях по плану Брейди с целью реструктуризации своей задолженности, выпустив облигации Брейди по номинальной стоимости, со скидкой и с плавающей процентной ставкой. |
| AR applications developed using Vuforia are therefore compatible with a broad range of mobile devices including the iPhone, iPad, and Android phones and tablets running Android OS version 2.2 or greater and an ARMv6 or 7 processor with FPU (Floating Point Unit) processing capabilities. | Приложения дополненной реальности, созданные на платформе Vuforia, совместимы с широким спектром устройств, включая iPhone, iPad, смартфоны и планшеты на Android с версии 2.2 и процессором, начиная с архитектур ARMv6 или 7 с возможностью проведения вычислений с плавающей запятой. |
| Invalid floating point constant. | Недопустимая константа с плавающей запятой. |