Here's some Bushmills whiskey, served in a potato, floating in a Guinness stout. |
Вот немного Башмиллского Виски, сервированного в картошку, плавающую в портере Гиннесс. |
I'll take an olive, floating in a glass of vodka. |
Я бы съел оливку, плавающую в стакане водки. |
You may try this at home and get a floating pear or a sinking apple. |
Вы можете повторить это дома и получить плавающую грушу или тонущее яблоко. |
And I once saw a dead rat floating in a bucket. |
А ведь я однажды видел плавающую в ведре мёртвую крысу. |
Robertson Grant successfully innovated a completely floating space, weighing seventeen tons, which was supported by rubber pads. |
Робертсон Грант успешно сконструировал и построил полностью плавающую конструкцию весом 17 тонн, которая поддерживалась резиновыми прокладками. |
But most of southern Europe relies mainly on floating rates. |
Но большинство южной Европы опирается в основном на плавающую ставку. |
I saw this beautiful gardenia in the city, floating in a glass box. |
Я видела эту красивую гардению в городе, плавающую в стеклянной коробке. |
A deal where my bank pays you a set price and you pay the floating price. |
Фиксированная цена. А ты мне назначаешь плавающую цену. |
You've booked me on a floating Gong Show! |
Ты подписала меня на плавающую "Минуту Славы"! |
The pressure wave from the gasoline May have destroyed the floating platform, But, more importantly, how did the burst disks fare? |
Ударная волна от бензина может уничтожить плавающую платформу, но самое главное - это состояние разрывных мембран. |
The bodies of Senator Jordan and his daughter were discovered this morning by a crab fisherman who spotted the capsized kayak floating far offshore, nearly a mile from Senator Jordan's residence. |
Тела сенатора Джордана и его дочери были обнаружены сегодня утром ловцом крабов, который заметил перевернутую байдарку, плавающую вдалеке от берега, почти в миле от дома сенатора Джордана. |
Looks like floating puke to me. |
Похоже на плавающую блевотину. |
An agreement to exchange interest rate exposures from floating to fixed or vice versa. |
Соглашение об обмене процентными выплатами, когда одна сторона выплачивает фиксированную ставку процента, а вторая - плавающую, или наоборот. |
I'd like a beer, Moe. I'd like a single plum floating in perfume, served in a man's hat. |
А мне - сливу, плавающую в духах, налитых в мужскую шляпу. |
So I designed a small modular floating platform, based on the techniques of local fishermen, how they built their lobster and fish farms. |
Мы объединились с местными жителями и построили из собственных вторичных материалов вот эту фантастическую плавающую платформу, которая плавно двигалась в океане, когда мы смотрели фильмы из фонда Британского института кино. |