You don't fix the lock! I pay! |
Ты не стал чинить замок, а я плати? |
What, you're going to try and fix him? |
Ты что, будешь чинить его? |
Why should I fix your phone? |
С чего это я буду его чинить? |
Do you know how to do repairs and fix soda machines? |
А ты умеешь чинить всякие штуковины? |
Don't you have a hard drive you can go fix? |
Тебе разве ничего чинить не надо? |
I've taught myself to sew, cook, fix plumbing, build furniture, I can even pat myself on the back when necessary, all so I don't have to ask anyone for anything. |
Я научился шить, готовить, чинить водопровод, собирать мебель, я могу сам себя похлопать по плечу, если надо. |
Of all the people in Chicago who can fix a car, why do you think they would hire you? |
Из всех людей в Чикаго кто умеет чинить машины почему ты думаешь они наняли именно тебя? |
Fix things in exchange for room and board. |
Чинить всё в обмен на комнату и стол. |
Fix TVs, garage door openers. |
Чинить телевизоры и пульты для открывания гаражей. |
Why would you fix me? |
Зачем тебе чинить меня? |
She make me fix her TV. |
Заставила меня чинить ей телевизор. |
Or fix their cars. |
Или - чинить машины. |
I'm going to go fix the Charger. |
Я пойду чинить чарджер. |
He can fix dead things. |
Он может чинить поломанные вещи. |
Turn a wrench, fix things. |
Закручивать гайки, чинить вещи. |
Alright, let's fix the car. |
Хорошо, давай чинить машину. |
You fix the plane. |
Ты будешь чинить самолет. |
She can fix toasters. |
Она умеет чинить тостеры. |
Now nobody will fix it. |
Теперь его никто не будет чинить. |
He's here to help me fix the garage. |
Он помогает мне чинить гараж. |
No, no fix. |
Нет, не чинить. |
Helping my uncle fix bikes. |
Помогал дяде чинить байки. |
We'll fix the fence. |
Не, мы будем чинить забор. |
But he won't fix your roof. |
Ему некогда чинить крышу. |
Did you fix it? |
Знаешь как его чинить? |