| You don't fix the lock! I pay! | Ты не стал чинить замок, а я плати? |
| What, you're going to try and fix him? | Ты что, будешь чинить его? |
| Why should I fix your phone? | С чего это я буду его чинить? |
| Do you know how to do repairs and fix soda machines? | А ты умеешь чинить всякие штуковины? |
| Don't you have a hard drive you can go fix? | Тебе разве ничего чинить не надо? |
| I've taught myself to sew, cook, fix plumbing, build furniture, I can even pat myself on the back when necessary, all so I don't have to ask anyone for anything. | Я научился шить, готовить, чинить водопровод, собирать мебель, я могу сам себя похлопать по плечу, если надо. |
| Of all the people in Chicago who can fix a car, why do you think they would hire you? | Из всех людей в Чикаго кто умеет чинить машины почему ты думаешь они наняли именно тебя? |
| Fix things in exchange for room and board. | Чинить всё в обмен на комнату и стол. |
| Fix TVs, garage door openers. | Чинить телевизоры и пульты для открывания гаражей. |
| Why would you fix me? | Зачем тебе чинить меня? |
| She make me fix her TV. | Заставила меня чинить ей телевизор. |
| Or fix their cars. | Или - чинить машины. |
| I'm going to go fix the Charger. | Я пойду чинить чарджер. |
| He can fix dead things. | Он может чинить поломанные вещи. |
| Turn a wrench, fix things. | Закручивать гайки, чинить вещи. |
| Alright, let's fix the car. | Хорошо, давай чинить машину. |
| You fix the plane. | Ты будешь чинить самолет. |
| She can fix toasters. | Она умеет чинить тостеры. |
| Now nobody will fix it. | Теперь его никто не будет чинить. |
| He's here to help me fix the garage. | Он помогает мне чинить гараж. |
| No, no fix. | Нет, не чинить. |
| Helping my uncle fix bikes. | Помогал дяде чинить байки. |
| We'll fix the fence. | Не, мы будем чинить забор. |
| But he won't fix your roof. | Ему некогда чинить крышу. |
| Did you fix it? | Знаешь как его чинить? |