Are you trying to make me feel bad about my life so that you can fix me? |
Вы хотите, чтобы я начала жалеть о своей жизни, чтобы Вы могли вылечить меня? |
Fix You by Coldplay or Robbie Williams even. |
"Вылечить тебя" Голдсплей или под Робби Уильямса? |
When I get to the part about my mom's hair falling out, I want you to hum "Fix You." |
Когда я дойду до того, как у моей мамы начали выпадать волосы, я хочу, чтобы вы начали напевать "Вылечить тебя". |
And this'll fix it? |
А это можно вылечить? |
Well, can you fix it? |
Вы можете это вылечить? |
I can't fix it. |
Я не могу это вылечить. |
But I can fix him. |
Но я могу вылечить его. |
You said you would fix him. |
Ты обещал его вылечить. |
I can fix it. |
Я могу это вылечить. |
We can fix that. |
Мы можем это вылечить. |
You can't fix him. |
Ты не сможешь его вылечить. |
You can't fix her. |
Ты не можешь вылечить её. |
What, you could fix me? |
Что значит, можешь вылечить? |
They can't fix it. |
Они не могу его вылечить. |
Can you fix me? |
Вы можете меня вылечить? |
He can't fix me. |
Он не может меня вылечить |
I can't fix you. |
Я не могу вылечить тебя. |
I can - I can fix this! |
Я могу - вас вылечить! |
You can really fix me? |
Вы правда можете меня вылечить? |
We can't fix them. |
Мы не можем вылечить их. |
And this will fix it? |
А это можно вылечить? |
Then we can fix him. |
Тогда мы сможем вылечить его. |
Can you fix my eyes? |
Можете вылечить мои глаза? |
Can you fix him? |
Вы сможете его вылечить? |
But there are still some injuries that even immediate medical attention can't fix. |
Однако есть такие раны, которых даже быстрая медицинская помощь не в состоянии вылечить. |