I thought you were having a fit. |
По-моему у тебя был припадок. |
Looks like you had a bit of a fit. |
Это было похоже на припадок. |
My canary's having a fit! |
У моей канарейки припадок! |
He's having a conniption fit. |
У него истерический припадок. |
Lordy, they would have a fit! |
У них был бы припадок! |
Let me deal with the fit. |
Это припадок, я разберусь. |
You can't put an air-raid shelter anywhere near the village hall. Joyce will have a fit. |
Если ты сделаешь бомбоубежище у мэрии, с Джойс будет припадок. |
In autumn of that year, he had an epileptic fit, the first of many he would suffer for the remainder of his life. |
Осенью того же года у него случился эпилептический припадок, первый в череде многих последующих, от которых он будет страдать до конца своей жизни. |
Therefore, if his medical condition is confirmed, and it turns out that, as he has always maintained, the cause of the accident was an epileptic fit, his case should be reconsidered. |
Таким образом, при наличии подтверждающей медицинской справки и если действительно будет установлено - как и утверждалось потерпевшим, - что причиной аварии был эпилептический припадок, его дело должно быть пересмотрено. |
When interrogated, Şahide Goekce said that she had suffered an epileptic fit and bouts of depression and denied that Mustafa Goekce had threatened to kill her. |
На допросе Шахида Гёкче заявила, что у нее случился эпилептический припадок и приступ депрессии, и отрицала, что Мустафа Гёкче угрожал убить ее. |
There's loads of them... having some kind of sponsored epileptic fit |
Это что, коллективный эпилептический припадок? |
The Government adds that in 1998 the two above-mentioned individuals claimed that the person driving the vehicle at the time of the accident, Mr. Joseph Houeiss, had suffered a shock that induced a nervous fit. |
Правительство добавляет, что в 1998 году оба вышеупомянутых лица заявили, что сидевший за рулем в момент аварии г-н Йозеф Уэйс испытал шок, спровоцировавший эпилептический припадок. |
Last evening, you went into a... a spell, or a fit of a kind, unlike previously. |
Прошлым вечером ты впала в... какой-то транс или припадок, не как в прошлый раз. |
Once she stopped throwing a fit, she was having a blast and now she loves being pulled around by shopping carts. |
Когда у нее закончился припадок, она это даже полюбила, и теперь она обожает кататься по полу за тележкой. |
Now, let's finish you up... before Alec has a fit. |
Давай закончим с тобой, пока у Алека не случился припадок. |
She had a fit and stopped breathing. |
У нее случился припадок и она перестала дышать. |
My old mother would have a fit if she knew. |
У моей матушки припадок случился бы, если бы она узнала. |
After I have an epileptic fit. |
До этого у меня припадок эпилепсии будет. |
She get a fit? |
У нее припадок начинается? |
And thus awhile the fit will work on him. Anon, his silence will sit drooping. |
Когда пройдет припадок, он опять придет в себя и станет тих, как голубь. |
I guess she had a fit of hysteria. |
Предполагаю, что у неё был истерический припадок. |