| Not firing, laying off. | Я не увольняю временное увольнение... |
| Me firing you was business. | Твое увольнение было сугубо рабочим моментом. |
| I am not firing laying off | Я не увольняю временное увольнение... |
| In the United States, hiring and firing are not hampered by complicated rules and regulations, whereas in Europe, social protection and an array of various labour-market institutions create rigidities and resistance to necessary adjustments to market forces and changes in the global economy. | В Соединенных Штатах наем и увольнение работников не ограничиваются сложными регламентирующими правилами и положениями, тогда как в Европе существующие системы социальной защиты и разнообразные институциональные механизмы на рынке труда делают рынок негибким и препятствуют осуществлению необходимых корректировок с учетом рыночных факторов и изменений в мировой экономике. |
| To be honest, I would not like to comment on the firing of Vladimir Krikunov, RIA Novosti cites Dalton. | Если честно, мне бы не хотелось комментировать увольнение Владимира Крикунова, - цитирует Далтона РИА "Новости". |
| The plan demanded the end of the workers' control over Comibol operations, the firing of workers, and a reduction in their salaries and benefits; it was strongly opposed by the COB and Lechín's MNR faction. | План требовал прекращения рабочего контроля над операциями КОМИБОЛа, увольнение рабочих и сокращение их окладов и пособий, он был категорически не принят БРЦ и сторонниками перешедшего в оппозицию Хуана Лечина. |
| Definitely firing Miss Sawaki was a bad move, our project left Mrs. Fujikawa cold | Увольнение Саваки - плохая идея. Фудзикава-сан явно не в восторге. |
| As regards the disadvantages of private-sector participation in port operations, however, firing of personnel and uncompetitive behaviour are singled out with a rating of 33.3 per cent each, followed by the loss of control by the authorities over port operations at 25 per cent. | С другой стороны, среди недостатков участия частного сектора в портовых операциях были отмечены такие аспекты, как увольнение персонала и неконкурентное поведение, а также утрата администрацией контроля над портовыми операциями. |
| Can you confirm the allegation of the firing of three people from the comms office is tied to See-you-next-Tuesday-gate? | Вы можете подтвердить, что увольнение трёх человек связано с делом о слове на букву "М"? |
| Firing a receptionist for being fat? | Увольнение секретарш за лишний вес? |
| Firing means severance pay. | Увольнение подразумевает выходное пособие. |
| Firing you makes this all look retaliatory. | Твое увольнение выглядит как наказание. |