It's risky, bit if I pull it off, Pervillard's finished. |
Это рискованно, но если мне удастся с Первиларом покончено! |
'Cause if she doesn't wake up... you and Alex... you're finished here. |
Потому что если она не проснется... ты и Алекс... с вами будет покончено. |
Even so, however, vigilance was needed since colonialism was still alive and was not yet finished. |
Но при этом оратор призывает проявлять бдительность, так как колониализм еще жив и с ним еще не покончено. |
So if we're finished with this mushy stuff, we need to come up with a plan before Varus and his crew regroup and come after us. |
Если с этой мутной фигней покончено, нам нужно придумать план, Прежде чем Варус и его люди очухаются и придут за нами. |
I mean, she's finished now, isn't she? |
То есть, с ней уже покончено, не так ли? |
All this is over, The Network is finished and now you come along and you say that they're after us? |
Все закончилось, с Сетью покончено, а теперь появляешься ты и говоришь, что они за нами охотятся? |
You are, all of you, this whole crew, as of right now finished! |
Со всеми вами, со всей этой командой покончено! |
Finished with the sweeping over the centuries as in the past. |
Покончено с видением сквозь столетия, как это было в прошлом. |
Finished playing the part of the American citizen, I see. |
Вижу, с игрой в гражданина США покончено. |
You said AC-12 were finished. |
Ты сказал, что с АС-12 покончено. |
Tell Spirit it's finished. |
Скажи духу, что с ней покончено. |
Because we have finished with oppression and tyranny |
С угнетением и тиранией покончено. |
I'm finished because of her. |
С этим покончено благодаря ей. |
You think I'm finished? |
Думаешь, со мной покончено? |
Robin Hood is finished! |
С Робином Гудом покончено! |
But it's finished. |
Но с этим покончено. |
You're all finished. |
С вами со всеми покончено. |
I thought it was finished. |
Я думал, что с ней уже покончено |
No, that's finished. |
Нет, с этим покончено |
He's finished now. |
еперь с ним покончено. |
His movement is finished. |
С его движением покончено. |
We're finished with the lice. |
Хватит... Со вшами покончено. |
I am finished with that life. |
С той жизнью покончено. |
Mary Sibley is finished. |
С Мэри Сибли покончено. |
And the Nimons are finished. |
И с Нимонами тоже покончено. |