Примеры в контексте "Fighter - Боец"

Примеры: Fighter - Боец
This is a strong fighter, but it had problems. Это сильный боец, но у него были проблемы.
Exactly what every fighter says right before they swallow a mouthful of teeth. Именно это говорит каждый боец перед тем, как ему выбьют все зубы.
We could always use a good fighter around here. Нам здесь всегда пригодится хороший боец.
And he's a way better fighter than Jim. И он на порядок лучше как боец.
I thought I'd done the job, but she's a fighter, like me. Я думала, что все сделано, но она боец, как и я.
If it was me, I reckon she's a good fighter. На твоем месте... ну, она хороший боец.
Who is the most supreme fighter within your ranks? Кто самый высший боец в ваших рядах?
Batman is so much smarter... and so much more intelligent a fighter... Бэтмен настолько сообразительней... и настолько более умный боец...
There might be a fighter inside of you after all. Может, все-таки, где-то в глубине души ты боец.
She's a fighter, Bunch, and I think everybody here can vouch for that. Она боец, Банч, и думаю, что все это подтвердят.
this young fighter won with spectacular style Молодой боец с невероятным стилем боя.
A fighter in the ultimate fight, the one that keeps passion from having him. Боец в окончательной битве Тот, кто удерживает страсть от завладения им
And besides being a great fighter you'd be handsome if it wasn't for that nose. И помимо того, что великий боец Вы ещё очень красивы, если не считать Вашего носа.
You're going home 'cause you're a fighter. Вы едете домой, потому что вы боец.
I needed a fighter, someone I could count on to make a difference on that ship. Мне нужен был боец, кто-то, на кого можно было бы рассчитывать чтобы одолеть их на этом корабле.
Pastrano was reported to be boxing in Puerto Rico in 1972, but a fighter was using a name similar to the former champion, Willie Pastrana. Пастрано, как сообщается бокса в Пуэрто-Рико в 1972 году, но Боец использовал названием, похожим на бывшего чемпиона, Вилли Пастрана.
In April 2013, Vitaly became the first FIGHT NIGHTS fighter to make his way to the UFC. В апреле 2013 года первый боец FIGHT NIGHTS проложил себе дорогу в UFC.
Why, a great fighter like you don't start brawls in a café. А ведь такой боец, как ты, не полезет в драку первым.
The suspects are an angry fighter named Hank Hackett, a mysterious ring girl named Tina Allens, and the league owner, Horace Willingham. Подозреваемые - злой боец по имени Хэнк Хакетт, таинственная ринг-девушка по имени Тина Алленс и владелец лиги Хорас Уиллингем.
This kid right here is an incredible fighter. Ты не поверишь, он настоящий боец.
Despite the unique concept, the game received very bad reviews as there was little to do once a fighter had been created. Несмотря на уникальную концепцию, игра получила очень плохие отзывы, так как в игре было слишком мало возможностей после того, как был создан боец.
However, a new fighter from the USSR, Ivan Drago (played by Dolph Lundgren), has emerged and challenges Rocky to an exhibition match. Однако появился новый боец из СССР, Иван Драго (Дольф Лундгрен) и бросает вызов Рокки на товарищеский матч.
Fighting in his place, from Thailand... the fighter's name is Tong Po, ladies and gentlemen. Вместо него будет драться, прибывший из Таиланда... боец по имени Тонг По, леди и джентльмены.
the only fighter missing from the event was dark horse entry Tommy Riordan. боец исчезнувший с соревнований был тёмной лошадкой Томми Риордан.
Because I'm a street fighter and I always win Я ведь уличный боец, и всегда выигрываю.