Every fighter knows sooner or later, there's a fight you can't win. |
Каждый боксер знает, что рано или поздно, у него будет бой, который он не сможет выиграть. |
The ultimate insult... a fighter who keeps his gloves down. |
Это оскорбление: боксер опустил перчатки. |
But Cohen isn't the only fighter. |
Но Коэн - не единственный боксер. |
Used to follow a pretty good fighter with that name. |
Был когда-то хороший боксер с таким именем. |
I've never seen a fighter that concerned about his hair. |
Никогда не видел, чтобы боксер так заботился о своей прическе. |
Stand-up fighter, knows how to take a punch. |
Боксер, который знает, как держать удар. |
I've the unbeatable fighter in my sights. |
У меня на примете один непобедимый боксер. |
'Course he did, he's a professional fighter. |
Конечно, он же профессиональный боксер. |
I am a prize fighter, and I will not rest while there is a single rod of depleted uranium anywhere in South Carolina. |
Я боксер, и я не успокоюсь, пока есть хоть один стержень обедненного урана во всей Южной Каролине. |
I mean, when you're a fighter, dudes are always stepping to you, trying to prove they tough. |
Когда вы боксер, вечно к вам цепляются, чтобы доказать свою крутизну. |
Because I'm afraid I might flip to a fight by accident and be embarrassed because I'm a fighter. |
Я боюсь, что случайно включу матч, и мне станет стыдно, ведь я боксер. |
Now, try and look like a fighter. |
Постарайся выглядеть как боксер. |
And Mason Dixon, the current heavy-weight title holder, with all the speed, determination and confidence any fighter could want. |
У него скорость, напор, уверенность которым позавидует любой боксер. |
And I thought I could get back to it that way- back into training- work the fat off my doul... the way a fighter goes into the mountains... to work the fat off his body. |
Я думал, что смогу вернуть себе форму, возобновить тренировки. Согнать жир с души,... как боксер, идущий в горы, чтобы согнать жир с тела. |