Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Чувствовала себя

Примеры в контексте "Feeling - Чувствовала себя"

Примеры: Feeling - Чувствовала себя
See, I've been feeling very insecure Видите, я чувствовала себя очень некомфортно
She was busy and feeling good and - Она была занята и чувствовала себя хорошо...
But she's been feeling kind of left out of the family I thought maybe we could throw her a surprise party. Просто недавно она чувствовала себя немного одиноко, и я подумал, может, мы устроим ей вечеринку с сюрпризом.
You know, she was feeling, a little out of balance but she caught it in time. Знаешь, она чувствовала себя немного выбитой из колеи, но вовремя одумалась.
You know, when she was feeling good, she was the best mom in the world. Когда она чувствовала себя хорошо, она была лучшей мамой на свете.
Living with Luke had meant feeling grown up, but it had also meant going without the comforts of home. Живя с Люком, я чувствовала себя взрослой, но пришлось привыкнуть обходиться без домашнего комфорта.
That she made a mistake, that she'd given him to me because she was feeling overwhelmed. Что совершила ошибку, что отдала его мне, потому что чувствовала себя подавленной.
I know you're in love with Grayson, and that's cool, but I've been feeling boxed out, and so... Я знаю ты любишь Грейсона, и это круто, но я чувствовала себя отстраненной, и поэтому...
Mother, I cannot remember a conversation with you where I didn't walk away feeling worse about myself. Мама, не могу припомнить разговора с тобой, после которого я бы не чувствовала себя ужасно.
So now that she's gone, I guess I've been feeling kind of alone. Так что сейчас, когда ее нет, думаю, я чувствовала себя вроде как одинокой.
Before we went in, I was feeling like you are now. До того, как мы туда вошли, я чувствовала себя так же, как ты сейчас.
Africa, which like many other continents had been dragged into the quagmire of cold war politics, was feeling nervous, wondering what the future held for its States and citizens. Африка, которая, как и многие другие континенты, была втянута в болото политики «холодной войны», чувствовала себя неуверенно, и все задавались вопросом, что уготовило будущее для наших государств и граждан.
I mean, here I am, feeling guilty for accusing you of lying and stealing and telling Ryan that he's wrong about you, and that is exactly what you're doing. Я имею в виду, я чувствовала себя виноватой, что обвинила тебя во лжи и воровстве и сказала Райану, что он ошибается на твой счет, а это и есть именно то, что ты делаешь.
She wanted you feeling relaxed and well. Она хотела, чтобы ты расслабилась и чувствовала себя хорошо.
She wasn't feeling that great after we stopped for yogurt. Она чувствовала себя не очень хорошо после нашей остановки за йогуртом.
I've been feeling a little off lately. Я не очень хорошо чувствовала себя в последнее время.
What you saw on the dance floor wasn't what I was feeling inside. То, что ты видел на танцплощадке внутри я чувствовала себя иначе.
That I had this sick feeling all day. Я чувствовала себя плохо целый день.
I had already been pre-medicated and was feeling all right. Меня уже подготовили и я чувствовала себя нормально.
She explained that she had been feeling low in the six months before her admission. Она объяснила, что чувствовала себя очень подавленной за шесть месяцев до того, как легла в клинику.
It's because the past few weeks I've been feeling lost and... Потому, что последние неколько недель я чувствовала себя одиноко и...
Honey, I know you've been feeling so left out lately. Милая, я знаю что ты чувствовала себя лишней в последнее время.
You were feeling sick that morning. Ты плохо чувствовала себя тем утром.
I remember you weren't feeling well before I left. Я помню, ты чувствовала себя не очень хорошо перед моим отъездом.
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. Сьюзи не смогла поучаствовать в игре, потому что чувствовала себя не очень хорошо.