| The real Jocasta and false Machine Man left with Baintronics laid in-continuity foundations for the Machine Man 2020 miniseries. | Настоящая Джокаста и фальшивый Человек-Машина с «Baintronics Inc.», положив начало для минисерии Человек-Машина 2020. |
| The audience tends to think of a performance as genuine or false, and performers generally wish to avoid having an audience disbelieve them (whether they are being truly genuine or not). | Аудитория воспринимает спектакль как искренний или фальшивый, и артист, соответственно, стремится уверить зрителей в искренности своего представления (независимо от того, является оно таковым на самом деле или нет). |
| False identity, corruption. | Фальшивый паспорт, подкупы. |
| Sting operation Argleton Canary trap Culture jamming Digital watermarking Easter egg (media) False document Honeypot (computing) Salt (cryptography) Jára Cimrman "Nihilartikel". | День смеха Арглтон Ловушка для канареек Глушение культуры Пасхальное яйцо Фальшивый документ Honeypot Соль (криптография) «Nihilartikel». |
| Falun Gong-affiliated New Tang Dynasty Television produced a programme called False Fire, which analyses the inconsistencies in the accounts of the event in the official Chinese media. | Связанная с Фалуньгун телекомпания «New Tang Dynasty Television» выпустила программу, названную «Фальшивый огонь» (англ. False Fire), в которой анализируются несоответствия в официальной версии события, опубликованной китайскими СМИ. |
| He's nothing but false beard, false teeth... false all over. | Фальшивая борода, фальшивые зубы, фальшивые улыбки, фальшивый голос - вот он и весь, и больше ничего - как пустой бочонок. |
| Çakıcı had obtained a passport with false identity and photograph from the police in Ümraniye, Istanbul. | Чакыджи получил фальшивый паспорт из полиции Умрание, Стамбул. |
| It is clear that a false flight plan had been filed before the departure of the aircraft from Lanseria. | Совершенно очевидно, что до вылета самолета из Лансерии властям был представлен фальшивый план полета. |
| And actually, we see glamorized photos of stars all the time - they call them false color. | Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд; эти портреты называются «фальшивый цвет». |
| He told me that those false papers were the most media-relevant and the least useful he'd had to make in all his life. | Он сказал мне, что этот фальшивый паспорт стал самым известным в СМИ и был самым бесполезным из тех, что он сделал в своей жизни. |