Английский - русский
Перевод слова False
Вариант перевода Поддельный

Примеры в контексте "False - Поддельный"

Примеры: False - Поддельный
The Group noted that Mr. Montoya also had a false passport (see annex 24). Группа отметила, что г-н Монтойя также имел поддельный паспорт (см. приложение 24).
The Group contacted the Sierra Leone Government Gold and Diamond Office, which confirmed that the certificate was false. Группа связалась с Государственным управлением по золоту и алмазам Сьерра-Леоне, которое подтвердило, что сертификат поддельный.
He offers Chénier a false passport. В автомобиле Смит даёт Пеку поддельный паспорт.
Again a false End-User Certificate for Guinea showed up in this case. И в этом случае был представлен поддельный сертификат конечного пользователя, оформленный на Гвинею.
It is also almost impossible to obtain false passports because of the many check-ups conducted before getting on the plane". Также почти невозможно получить поддельный паспорт из-за многочисленных проверок, проводимых до посадки на самолет".
They facilitated issuance of the licence by submitting a false certificate of course completion. Они добились получения лицензии, представив поддельный сертификат об окончании этого курса.
The NYPD seems to have gone to great lengths to hide his identity, including a false social security number. Полиция Нью-Йорка хорошо постаралась скрыть его личность, включая и поддельный номер его социальной страховки.
If it goes on stretching and if the false piece lasts long enough! Если она продолжит растягиваться и если выдержит поддельный шестой элемент!
Which one is real and which are false? Какой из них настоящий, а какой поддельный?
But tell me, who replaced the diamond in the ring with a false one? Скажите мне, кто заменил бриллиант в кольце на поддельный?
After he left me, I got a false passport and I went to Paris. Потом я сделала себе поддельный паспорт и уехала в Париж
Kobia, a prominent gold dealer in Nairobi, is a Kenyan national but carries a false Congolese passport under the name Ilunga Ngoy (see annex 145). Кобиа, известный в Найроби торговец золотом, является гражданином Кении, но имеет поддельный конголезский паспорт на имя Илунги Нгоя (см. приложение 145).
For as the true Grail will bring you life, the false Grail will take it from you. Истинный Грааль даст тебе жизнь, поддельный - лишит тебя жизни.
The day after his arrival, a letter was found at the airport addressed to the author at a Swiss address, containing a false Spanish passport with the author's photograph in it. Через день после его прибытия в аэропорту было обнаружено письмо, адресованное автору на швейцарский адрес, в котором находился поддельный испанский паспорт с его фотографией.
Malcolm will have grabbed his false passport by now. Малкольм схватил свой поддельный паспорт.
I gave him a false one. Я дала ему поддельный.
A false deportation train. Поддельный поезд для депортации!
He would also like to acknowledge the information he received about the sentencing on 13 December 2000 of Andrey Babitski by the Supreme Court of Dagestan to a fine of 8,350 roubles (US$300) for possession of a false passport. Кроме того, он подтверждает полученную им информацию о том, что 13 декабря 2000 года Андрей Бабицкий был приговорен Верховным судом Дагестана к выплате штрафа в размере 8350 рублей (300 долл. США) за то, что у него был обнаружен поддельный паспорт.
In view of the extremely strict security checks carried out at this airport, it is likely that a false or forged passport would have been detected. Учитывая исключительно строгий контроль безопасности, производимый в этом аэропорту, вполне вероятно, что фальшивый паспорт или поддельный паспорт был бы обнаружен.
To conceal and perpetuate these acts, the staff member created a false and fraudulent document, coerced subordinates to assist his fraudulent scheme using fear and intimidation and failed to submit proper, thorough documentation. В целях сокрытия и дальнейшего совершения этих действий сотрудник составил фальшивый и поддельный документ, принуждал подчиненных помогать ему в его махинациях, используя страх и запугивание, и не выполнял требований представления надлежащей, тщательно подготовленной документации.
The facts that the staff member had prepared a falsified gate pass and had initially given a false statement to investigators and the fact that the staff member's actions were fundamentally inconsistent with duties with which the staff member was entrusted were considered as aggravating factors. Тот факт, что сотрудник изготовил поддельный пропуск и сначала давал ложные показания следователям, и тот факт, что действия сотрудника никак не соотносятся с возложенными на него обязанностями, были признаны отягчающими вину обстоятельствами.
A forged document is generally understood to contain a forged signature or to have been altered improperly whereas a fraudulent document is one that is altogether false. Поддельный документ, как правило, считается содержащим поддельную подпись или измененным ненадлежащим образом, тогда как мошеннический документ является полностью сфальсифицированным.