| Regional ICBL Conference, fall 1997; | региональная конференция в рамках МКЗНМ, осень 1997 года; |
| To this end, we are looking forward to participating in the CTC's meeting with international organizations, scheduled for the fall. | В связи с этим мы с нетерпением ожидаем участия в запланированном на осень совещании КТК с международными организациями. |
| For fall 2001, the priority theme is refugee children to match with the special session of the General Assembly on children. | На осень 2001 года приоритетной областью является помощь детям-беженцам в связи с проведением специальной сессии Генеральной Ассамблеи по детям. |
| The five-year review, scheduled for fall 2005, will provide an opportunity to discuss further action in this respect. | В ходе пятилетнего обзора выполнения Декларации тысячелетия, запланированного на осень 2005 года, у нас будет возможность наметить дальнейшие шаги на этом направлении. |
| For example a-endosulfan concentrations ranged by a factor of 3-5 from spring to fall periods. | Например, показатели концентрации а-эндосульфана варьировались с коэффициентом от З до 5 в период с весны по осень. |
| A third international seminar is planned for fall 2010 to review progress. | На осень 2010 года запланировано проведение третьего международного семинара для обзора прогресса. |
| Also on Monday, there will be a decision on the timetable and programme of work of the First Committee for next fall. | В понедельник же мы примем решение по графику и программе работы Первого комитета на следующую осень. |
| This fall has indeed been a very special one for the world economy. | Эта осень - совершенно особая для мировой экономики. |
| The process would start with an internal review in fall 2006, with the independent evaluation completed by summer 2007. | Конкретная работа в этой области начнется с проведения внутреннего обзора, намеченного на осень 2006 года, а к лету 2007 года планируется завершить проведение независимой оценки. |
| Normally, fall's my favorite. | Обычно, осень мое любимое время года. |
| I saw my lovely girl fall. | Я видел, моя любимая девочка осень. |
| Even though we had a feisty fall... | Осень, конечно, выдалась не очень удачной. |
| Uncle Karl comes here every fall with trunks full of clothes for me to try on. | Каждую осень дядя Карл привозит мне полные чемоданы одежды для примерки. |
| Let's just admit that our amazing summer was a bust and hope fall is a little kinder to us. | Давай согласимся, что наше удивительное лето с треском провалилось, и понадеемся, что осень будет немного добрее к нам. |
| 'Cause spring will turn to fall | Потому что весна превратится в осень, |
| This... this is why you were so cagey when I asked about your plans for the fall... | Вот... вот почему ты уклонялся, когда я спросила о твоих планах на осень... |
| Every fall, growing up, my Uncle Eldred used to build us a maze out of hay bales for us kids to play in. | Каждую осень, мой дядя Элдред строил для нас лабиринт из соломенных тюков. Мы играли там. |
| Next meeting: Germany, fall 2007. Point of contact | Следующее совещание: Германия, осень 2007 года. |
| Bright submitted it to NBC on May 10, 72 hours before the fall schedule was announced. | Брайт представил его в NBC 10 мая, за 72 часа до того, как было объявлено расписание на осень. |
| However, on March 21, it was announced that the final half of the third season had been pushed back to the fall. | Тем не менее, 21 марта было объявлено, что заключительная половина 3-го сезона отложена на осень. |
| Why do so many people write about the fall? | Почему такое количество людей пишет про осень? |
| Spring, summer, fall and... I got over it. | Потом весна, лето, потом осень... и все прошло. |
| You know, every Saturday and Sunday, hundreds of thousands of people each fall gather in football stadiums to watch games. | Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол. |
| Every fall, confident high school seniors Transform into nervous college freshmen. | Каждую осень Самоуверенные школьные выпускники превращаются в нервничающих университетских новичков |
| Mama... When the fall comes, Ms. Johnson wants me to go to her school. | Мама, когда придёт осень, она хочет, чтобы я вернулся в её школу. |