Примеры в контексте "Faith - Фэйт"

Примеры: Faith - Фэйт
So let's just suppose, right, that he found a way to get rid of little baby Faith, keep his "lovely life". Давайте просто предположим, что он нашёл способ избавится от малышки Фэйт, чтобы сохранить свою "чудесную жизнь".
Did you want to adopt Faith's brother Thomas as well? Вы хотели усыновить и Томаса, брата Фэйт?
How much did Stephen Groves pay you for baby Faith? Сколько Стивен Гровз заплатил вам за Фэйт?
I'm sure he didn't want any real harm to come to Faith. Я уверена, он не хотел причинить вреда Фэйт.
What can I do for you, Faith? Чем я могу помочь тебе, Фэйт?
Faith Hill had just won, like, Favourite Hair, or something equally important and I just had to get out of there. Фэйт Хилл только что выиграла, кажется, приз за самую лучшую прическу, или что-то подобное, мне стало скучно, и я решила уйти.
Faith, will you stay, please? Фэйт, останешься ли ты, пожалуйста?
You know what I think, Faith? Знаешь, что я думаю, Фэйт?
Trying to get a look at Faith? Пыталась хоть одним глазком увидеть Фэйт?
I signed the forms for Faith to get adopted when she was six weeks, and that's the last I saw of her. Я подписала все бумаги на усыновление Фэйт, когда ей было шесть недель, тогда я и видела её в последний раз.
We were given one just like this when we took Faith, that's all. Нам дали такого же, когда мы забирали Фэйт, вот и всё.
Well, Stephen would never have harmed Faith at all. Стивен никогда бы не поднял бы руку на Фэйт.
Unfortunately, while the paperwork was almost complete on Faith, it wasn't even started with her brother. К несчастью, когда все бумаги на Фэйт уже были почти готовы, мы ещё не начали оформлять документы на её брата.
But I promise you, if life gives me a second chance to be a father to Faith, I'm going to grab it with both hands. Но я обещаю тебе, если жизнь даст мне ещё один шанс стать отцом для Фэйт, я ухвачусь за него обеими руками.
Mrs Dunwoody, how long is it since the Groves adopted Faith? Миссис Данвуди, сколько времени прошло с момента, как Гровзы усыновили Фэйт?
Faith was set to receive her own spin-off television series after the final season of Buffy, but Eliza Dushku declined the offer, and the series was never made. Фэйт должна была получить свой спин-офф телесериала после финала Баффи, но Элайза Душку отклонила предложение.
You had Faith quite late in life, didn't you? Фэйт - поздний ребёнок, верно?
I heard a gunshot and... ran back in, and Faith had Shep's gun in her hand. Я услышал, выстрел и... побежал обратно... и в руке Фэйт было оружие Шепа.
Faith Healey (season 1) and Abigail Zoe Lewis (season 2-present) as Kaylee Ehrmantraut, Mike's granddaughter. Фэйт Хили (1 сезон) и Эбигейл Зои Льюис (2 сезон) - Кайли Эрмантраут, внучка Майка.
How were things between you and Stephen when Faith finally came into your house? Как складывались отношения у вас со Стивеном, когда Фэйт появилась в вашем доме?
Susan, are you telling me that you have no idea where Faith went to? Сьюзен, вы хотите сказать, что не знаете, где может быть Фэйт?
Is there any way that he could have discovered the identity of the couple who adopted Faith? Могло ли так выйти, что он выяснил, какая семья удочерила Фэйт?
Faith, you and I, w-w-w-w-we... Фэйт, мы с тобой, мы...
Wells wrote four second-season episodes the premiere entitled "The Lost", "Faith", "Requiem for a Bantamweight", and the finale"... and Zeus Wept". Уэллс написал сценарии к четырём эпизодам второго сезона: премьере «Потерянный», «Фэйт», «Реквием для боксёра» и к финалу «... и Зевс плакал».
Yesterday morning, when Faith was taken, and you were out shopping, where was Stephen? Вчера утром, когда Фэйт украли, вы ушли за покупками, где был в это время Стивен?