Fifty years ago, the students and faculty of William Dawes Elementary imagined what the future might hold. |
Пятьдесят лет назад, ученики и преподаватели школы имени Уильяма Доуса представили себе что несет нам будущее. |
Members of the faculty, students, I'm excited to speak to you today. |
Уважаемые преподаватели, ученики, я очень рад выступать сегодня перед вами. |
Attention, students and faculty of Greendale. |
Внимание, студенты и преподаватели Гриндейла. |
A facility, a curriculum and a faculty. |
Учебный корпус, расписание, преподаватели. |
And I might add the faculty has never lost. |
Я должен добавить преподаватели никогда не проигрывают. |
Our faculty meet weekly for prayer, they pray for you as well. |
Преподаватели еженедельно встречаются для совместной молитвы, они молятся и о тебе. |
Moldovan faculty members usually teach around 20 hours per week (one of the highest workloads in the world). |
Молдавские преподаватели в среднем работают по 20 часов в неделю (одна из самых высоких нагрузок в мире). |
On May 8, the faculty gave a vote of no confidence for Fernandes. |
Восьмого мая преподаватели вынесли Фернандес вотум недоверия. |
Fifty-one Nobel laureates have been affiliated with the University as students, faculty, or staff. |
75 лауреатов Нобелевской Премии были связаны с университетом как студенты, преподаватели или сотрудники. |
All students and faculty are required to go. |
Все ученики и преподаватели обязаны прийти. |
Some students and faculty chose to boycott the university's 300th commencement. |
После этого многие студенты и преподаватели решили бойкотировать 300- летие университета. |
The students, the faculty - none of it's clicking. |
Ученики, преподаватели... Ничего не срастается. |
A number of media representatives and faculty and students of universities and institutes also participated in the meeting. |
В заседаниях также участвовали представители средств массовой информации, преподаватели и студенты университетов и институтов. |
He wants the faculty to resign en masse to make the minister reconsider. |
Он хочет, чтобы преподаватели уволились - может, тогда министр передумает. |
Promising young faculty members participated in colloquia and workshops; occasional papers and articles are the expected initial outputs from the programme. |
В коллоквиумах и семинарах-практикумах участвовали молодые перспективные преподаватели; первыми результатами деятельности в рамках этой программы станут различные публикации и статьи по данной проблематике. |
One hundred participants attended the conference, mostly faculty of the school, resource persons from the Centre, students and journalists. |
В этой конференции приняло участие 100 человек, главным образом преподаватели Школы, консультанты Центра, студенты и журналисты. |
Both the faculty and the students are in a state of fear and are perpetually anxious. |
И преподаватели, и учащиеся пребывают в состоянии страха и непрерывной тревоги. |
Besides myself, students, other faculty, groundskeepers, delivery people. |
Помимо меня - студенты, другие преподаватели, смотрители, курьеры. |
Past alumni and faculty will be there, some of these people are now professors at the same schools you're planning an attending. |
Там будут преподаватели и бывшие выпускники, некоторые из них теперь профессора в университетах, в которые вы планируете поступать. |
And, yes, faculty can step in in cases of injury, pregnancy, or bear fever. |
И да, преподаватели могут присоединяться в случае чьей либо травмы, беременности или медвежьей лихорадки. |
Good afternoon, students, faculty, and distinguished alumni of Lawndale High. |
Добрый день, ученики, преподаватели и почётные выпускники Лондейлской Школы. |
Students and faculty are still in the building. |
Студенты и преподаватели все еще в здании. |
An interesting feature of this system is that the owners, administrators and faculty of the majority of the primary, secondary and intermediate level schools are women. |
Интересная особенность этой системы состоит в том, что владельцы, руководство и преподаватели большинства школ начальной, средней и промежуточной ступеней - женщины. |
These schools will be open to students and faculty in the area and provide heliophysics instruction at a very reasonable cost. |
Участие в этих курсах смогут принять студенты и преподаватели в этой области, и они обеспечат возможность обучения гелиофизике по весьма разумным ценам. |
Last year, KIMEP faculty members attended more than 100 conferences and published more than 110 articles and books. |
За последний год преподаватели КИМЭП приняли участие более чем в 100 конференциях и опубликовали более 110 научных статей и книг. |