| You know, I friended you on facebook, like, 12 times. | Знаешь, я пытался добавить тебя в друзья на фейсбуке по-моему, двенадцать раз. |
| Then facebook accounts promoting her as a yoga teacher, A real estate agent. | Потом на фейсбуке она продвигала себя в качестве учителя йоги, агента по недвижимости. |
| I found Facebook pages, public records. | Я нашел их страницы на Фейсбуке, публичные записи. |
| You join a Facebook group with like-minded people. | Вступаешь в группу на Фейсбуке с людьми, разделяющими твои интересы. |
| She's putting pictures of Lily - on Instagram and Facebook. | Размещает фото Лили в Инстаграме и на Фейсбуке. |
| This is why I don't have Facebook. | Вот почему меня нет на Фейсбуке. |
| Check her Facebook status, mate. | Проверь ее статус на Фейсбуке, приятель. |
| My boss shows me this Facebook photo. | Мой босс показывал мне эту фотографию на Фейсбуке. |
| Okay, some of my Facebook friends aren't geniuses. | Ну, несколько из моих друзей на Фейсбуке не гении. |
| Well, I'm just Facebook friending Maya right now. | Ну, я собираюсь сейчас зафрендить Майу на Фейсбуке. |
| It's all over Facebook and Twitter. | Это повсюду на фейсбуке и твиттере. |
| I mean, Facebook, email, photos, playlists. | К аккаунту на Фейсбуке, к почте, фотографиям, аудиозаписям. |
| And believe me, I've checked all of her Facebook albums. | И поверь мне, я проверила все её альбомы на Фейсбуке. |
| No. I checked his Facebook. | Нет, я нашёл его на фейсбуке. |
| Otherwise, I would have friended you on facebook. | Иначе я бы зафрендила тебя на Фейсбуке. |
| Where you giggle at bad jokes and you collect friends on facebook and you drink chocolate martinis. | Когда ты хихикаешь над плохими шутками и собираешь друзей на фейсбуке и пьешь шоколадные мартини. |
| Making a list of all the women who comment or post on major's facebook entries. | Составляю список всех женщин которые комментировали или постили записи Мэйджера на фейсбуке. |
| Nobody's watching your kids' videos on facebook, | Никто не смотрит ролики с вашими детьми на фейсбуке. |
| Were glen and adrian friends on the facebook? | Гленн и Эдриан на фейсбуке друзья? |
| What about all those things you wrote on facebook? how was your day? | А как насчет всего того что ты писал мне на Фейсбуке? |
| So, follow us on twitter, Find us on facebook, | Так что подписывайтесь на нас в твиттере и на фейсбуке, |
| And our combined 7,000 Facebook friends. | И наши 7000 друзей на Фейсбуке в обещей сложности. |
| And I will not Facebook your roommate. | И я не буду искать на Фейсбуке твою соседку. |
| Not that we want you posting on Facebook... | Не то, чтобы мы не хотели, чтобы ты общалась на Фейсбуке... |
| If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. | Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке. |