Английский - русский
Перевод слова Exploring
Вариант перевода Исследовать

Примеры в контексте "Exploring - Исследовать"

Примеры: Exploring - Исследовать
Even though he enjoyed exploring relationships more than anything, Более всего ему нравилось исследовать взаимоотношения между партнерами.
I joined... a thriving community of hackers, people who loved programming, loved exploring the what they could do with computers. Я присоединился к... растущему сообществу хакеров, людей, которые любят программировать, любящих исследовать, что они могут делать с компьютером.
Exactly, what could be more patriotic, more adventurous than exploring space? Точно, что может быть более патриотичным, полным приключений, чем исследовать космос?
Have you considered I might enjoy exploring humanity? Считай, что мне нравится исследовать человечество.
The United Nations should take the lead in extending debt relief to the poorest countries and exploring more effective and fair ways of dealing with debt distress. Организация Объединенных Наций должна стать инициатором распространения мер по облегчению долгового бремени на беднейшие страны и исследовать более эффективные и справедливые пути решения проблемы бедственного положения, вызванного задолженностью.
A single village can house up to four human players, though only one can be exploring the village at any given time. В одной деревне может жить до четырёх игроков, но только один может спокойно исследовать деревню.
Rather than exploring the physical building, he may turn to the model and see that a water valve is located in the suspect location. Вместо того, чтобы исследовать физическое здание обычными способами, он может обратиться к модели и увидеть, что в подозрительном месте находится водяной клапан.
Over the last few years, most of the universities and several other higher education institutes opened women and gender studies departments, aimed at exploring a range of topics regarding women and femininity. За последние несколько лет большинство университетов и некоторые другие высшие учебные заведения открыли кафедры по изучению женских и гендерных проблем, которые должны исследовать широкий круг тем, касающихся женщин и женственности.
The persistence of non-physical bottlenecks, such as excessive documentation requirements, delays at border crossings, unofficial payments, and unexpected closures of borders, continues to discourage transport operators from exploring alternative routes. Существование узких мест нефизического характера, таких, как чрезмерные требования в отношении документации, задержки при пересечении границ, неофициальные выплаты и непредвиденное закрытие границы, по-прежнему мешают транспортным операторам исследовать альтернативные маршруты.
An increasing number of member countries are exploring means for turning their development efforts green, and the work of ESCAP in the year under review has been at the very forefront of the region's green future. Все большее количество стран продолжает исследовать возможность превращения их усилий развития в «зеленые», и работа ЭСКАТО за предыдущий год находилась на переднем фронте «зеленого» будущего региона.
Just staying at home, never exploring, never seeing what's out there? Просто оставаться дома, ничего не исследовать, никогда не видеть, что там?
I saw the limitations of Western medicine, of myself, and I... I started exploring new ways of thought, new ways of living, realized that there's so much we can do before we get sick. Я увидел ограниченность западной медицины, меня самого, и я... я начал исследовать новые пути мышления, новые способы жизни, понял, что мы так много можем сделать, до того, как заболеем.
The Forum on Industrial Development, Trade and Poverty Alleviation through South-South Cooperation was a novel opportunity for discussing industrial development and international cooperation and exploring areas of which sufficient use had not been made to date. Форум по промышленному развитию, торговле и сокращению масштабов нищеты в рамках сотрудничества Юг - Юг дает возможность вновь обсудить промышленное развитие и международное сотрудничество и исследовать области, которые пока должным образом не задействованы.
Specifically the two things I learned about myself that I most didn't want to forget was how important it felt to keep exploring and, simultaneously, how important it is to somehow keep an eye on your own true north. Особенно две вещи которые я поняла про себя, и больше всего не хотела забыть, а именно: как казалось важным продолжать исследовать и, в то же время, как важно помнить о твоем истинном севере.
In May 2010, an external agency was made responsible for exploring in greater depth the issue of asylum seekers whose applications for asylum have been denied and who are eligible only for emergency assistance, including over long periods of time. В мае 2010 года внешней организации было поручено более углубленно исследовать проблему предоставления экстренной помощи лицам, которым было отказано в предоставлении убежища, в том числе в течение длительного периода.
What is often meant is whatever the United States may be exploring in terms of ballistic missile defences in space, but not weapons on the ground that would attack satellites in space. Под этим нередко подразумевается все то, что могут исследовать Соединенные Штаты с точки зрения систем противоракетной обороны в космосе, но отнюдь не оружие на земле, которое поражало бы спутники в космосе.
Fifty years ago, when I began exploring the ocean, no one - not Jacques Perrin, not Jacques Cousteau or Rachel Carson - imagined that we could do anything to harm the ocean by what we put into it or by what we took out of it. Пятьдесят лет назад, когда я начала исследовать океан, никто - ни Жак Перрин, ни Жак Кусто или Рейчел Карсон - не представляли, что мы можем нанести океану какой-либо вред, добывая что-либо из океана или выбрасывая в него.
To try to find a way of exploring time? Пытались найти способ исследовать время?
We're on an extended mission exploring the galaxy. Наша миссия - исследовать галактику.
But both started exploring it. Но они стали исследовать его.
I enjoy exploring my city. Мне нравится исследовать город.
I started exploring this idea of how to put the power of engineers in the hands of artists and designers. Там я начала исследовать, как можно наделить художников и дизайнеров возможностями инженеров.
Lt. Barwell has already explained the difficulties of exploring these caves without expert guidance. Лейтенант Барвел уже разъяснил нам, как трудно исследовать эти пещеры без помощи специалиста.
To catch up with the increasing industrial demands and developments around the world, Syder is focusing on exploring the international market. Чтобы догонять увеличивающийся промышленный спрос и события во всем мире, Сайдэ сосредотачивается на том, чтобы исследовать международный рынок.
Russians started exploring the Laptev Sea coast and the nearby islands some time in the 17th century, going through the rivers emptying into the sea. Русские начали исследовать побережье моря Лаптевых и близлежащие острова приблизительно в XVII веке, сплавляясь по течению сибирских рек.