Английский - русский
Перевод слова Exploration
Вариант перевода Исследование

Примеры в контексте "Exploration - Исследование"

Примеры: Exploration - Исследование
The review should include exploration of a wider range of tangible methods to support the aims of the Commission and its configurations. В этот обзор следует включить исследование более широкого круга практически применимых методов оказания поддержки достижению целей как самой Комиссии, так и ее структур.
All States have an equal and inalienable right to enjoy access to outer space, its exploration and its use. Все государства обладают равным и неотъемлемым правом на доступ в космическое пространство, его исследование и использование.
The main principles are that exploration and use of space is open to all and should benefit all states. Как устанавливают основные принципы, исследование и использование космического пространства открыто для всех и должно служить к выгоде всех государств.
We propose a full exploration of 51 and of his past. Мы предлагаем детальное исследование 51-го и его прошлого.
The exploration of you, what you are, where you came from. Исследование тебя, кто ты такой и откуда ты появился.
We finance exploration of new species from the rain forest... with potential drug applications. Мы финансировали исследование новых видов в тропическом лесу... для дальнейшего применения в производстве.
But beyond the grisly and the gruesome lies an exploration of revenge. Но, за вызывающим суеверный страх и ужас, действием, лежит исследование мести.
For example, the effect of regulations on the peaceful, free, equitable and safe use and exploration of outer space should be carefully considered. Следует, например, тщательно продумывать влияние норм и правил на мирное, свободное, справедливое и безопасное исследование и использование космического пространства.
What you call "ignorance,"we call" exploration..." and sometimes it means taking a few risks. То, что вы называете "невежеством", мы называем - "исследование"... и иногда это означает немного рисковать.
But I don't think that an exploration of anger need necessarily lead to hatred or malice. но я не думаю что исследование гнева обязательно приведет к ненависти или злобе.
They include exploration, which is about going for quantity; Они включают исследование, т.е. гонка за количеством идей.
Drawing upon its unique characteristic as an academic institution rooted in the United Nations system, UNU has undertaken a scientific exploration of the dialogue itself. Учитывая уникальную особенность УООН как научного учреждения, являющегося органической частью системы Организации Объединенных Наций, Университет предпринял научное исследование самой концепции диалога.
The exploration and use of outer space, including the moon and other celestial bodies, must be restricted to peaceful purposes that all mankind would benefit from. Исследование и использование космического пространства, включая Луну и небесные тела, надлежит ограничивать мирными целями, чьи выгоды получало бы все человечество.
It points out that the right to development entails an exploration of policies that allow the realization of human rights and economic growth in a mutually reinforcing manner. В нем отмечается, что право на развитие предполагает исследование программ действий, позволяющих обеспечить права человека и экономический рост на взаимоусиливающей основе.
The band "represents an exploration into personal and artistic freedom." Коллектив по словам авторов представляет собой «исследование личной и художественной свободы».
With the aim of discovering general rules about aesthetics, one approach is the observation of subjects viewing art and the exploration of the mechanics of vision. Для выявления общих правил эстетики, одним из подходов является наблюдение предметов, рассматривающих искусство, и исследование механики зрения.
All countries have equal rights in the exploration and use of outer space for peaceful purposes although their levels of economic and scientific development may differ. Все страны имеют равные права на исследование и использование космического пространства в мирных целях, хотя у них может быть разный уровень их экономического и научного развития.
It maintains that the exploration and use of outer space should only serve to promote countries' economic, scientific and cultural development and benefit all mankind. Он считает, что исследование и использование космического пространства должно служить исключительно целям поощрения экономического, научного и культурного развития стран и должно осуществляться на благо всего человечества.
Since exploration and contact with alien intelligence is our primary mission, I've decided to risk the potential dangers and resume contact. Поскольку исследование и контакт с иным разумом - наша главная миссия, я решился на риск потенциальной угрозы и продолжить контакт.
And only in 2013 we finally landed on the spot and we started the exploration of the cave. И только в 2013 году мы наконец-то оказались на месте и начали исследование пещеры.
Back in the days of Amundsen, Scott and Shackleton, scientific exploration of Antarctica began, and this opening of the unknown continent is their great achievement. Научное исследование Антарктики началось во времена Амундсена, Шеклтона и Скотта. Открытие нового континента было великим достижением.
International cooperation and global participation were valuable added benefits of Mars exploration and should be included in efforts to build public support for such exploration. Исследование Марса во многом благотворно сказывается на налаживании международного сотрудничества и глобальном участии, и поэтому такое исследование заслуживает того, чтобы заручиться поддержкой широких масс.
MINURSO ground water exploration project: all three phases of the project (desk study, field survey and modelling) were completed. Проект по проведению разведки подземных вод для МООНРЗС: завершено осуществление всех трех этапов проекта (предварительное исследование, полевые изыскательские работы и моделирование).
These concepts included the minimization of dialogue trees and a greater focus on exploration. Эти понятия включали минимизацию диалоговых деревьев и больший акцент на исследование среды.
But our mission is reconnaissance, exploration. Но наша миссия - исследование, разведка.