Английский - русский
Перевод слова Explanation
Вариант перевода Пояснение

Примеры в контексте "Explanation - Пояснение"

Примеры: Explanation - Пояснение
The last post on Instagram was his own picture, written in oil on canvas, the inscription on it reads: "RIP RGB", and in the caption to the work explanation: conspiracy theory collection. Последней записью в инстаграме Децла была его собственная картина, написанная маслом на холсте, надпись на ней гласит: «RIP RGB», а в подписи к работе пояснение: conspiracy theory collection (коллекция конспирологических теорий).
According to the website, "Each day a different image or photograph of our universe is featured, along with a brief explanation written by a professional astronomer." По данным самого сайта на нём «каждый день публикуется изображение или фотоснимок из нашей Вселенной, а также краткое пояснение к нему, написанное профессиональным астрономом».
Some concern was expressed as to what was to be covered by the reference to "contracts" and it was suggested that some explanation be set forth in the draft Guide. Была выражена некоторая озабоченность по поводу того, что должна охватывать ссылка на "контракты", и было предложено включить в проект руководства пояснение по этому вопросу.
The Special Rapporteur recommended that articles 5 and 6 be retained with the proposed drafting changes and combined in a single article, since the latter was really an explanation of the former rather than a distinct rule of attribution. Специальный докладчик рекомендовал сохранить - с учетом предложенных редакционных изменений - статьи 5 и 6, объединив их в одну статью, поскольку статья 6 по сути представляет собой пояснение статьи 5, а не самостоятельную норму о присвоении.
Article 20 of that form provides for confiscating assets generated by crime, if requested by other party. (Supplementary explanation will be presented in answering question 1/9). Статья 20 этой формы предусматривает конфискацию средств, полученных преступным путем, по просьбе другой стороны. (Дополнительное пояснение содержится в ответе на вопрос 1/9);
The explanation provided by the State party's delegation that security forces shot warning shots and that rioters were trampled to death as they tried to escape contrasts with NGO reports according to which the deaths were mainly attributed to excessive force applied by security forces. Представленное делегацией государства-участника пояснение о том, что силы безопасности произвели предупредительные выстрелы и бунтовщики погибли в момент их бегства, противоречит сообщениям НПО, согласно которым гибель людей была главным образом вызвана применением чрезмерной силы органами безопасности.
The report's annexes provide more detailed explanation of some of the sustainability framework elements and of how environmental and social sustainability measures are being applied internally and externally, including an in-depth case study of experience acquired in the World Health Organization to date. В приложении к докладу содержится более подробное пояснение отдельных элементов рамок устойчивости и порядка применения мер по обеспечению экологической и социальной устойчивости внутри системы и за ее пределами, включая детальный тематический анализ опыта, накопленного Всемирной организацией здравоохранения.
(e) An explanation also of what opportunities for public participation in the affected Parties were planned or had taken place, according to article 4, paragraph 2; е) пояснение в отношении того, какие возможности для участия общественности в затрагиваемых Сторонах планируется создать или уже созданы в соответствии с пунктом 2 статьи 4;
The representative stated that a fuller explanation would be provided in writing from the State party and the Rapporteur gave the State party one month from the date of the meeting itself for the purposes of including it in this annual report. Представитель сообщил, что более полное пояснение будет представлено государством-участником в письменной форме и что Докладчик дал государству-участнику один месяц с момента имевшей с ним встречи для целей его включения в настоящий ежегодный доклад.
An important challenge for companies was the communication and explanation of the IAS/IFRS information at a company's date of transition and for the comparative period included in the first IAS/IFRS financial statements. Сложной задачей для компаний оказалось представление и пояснение информации МСУ/МСФО на дату перехода в компании и за сопоставительный период, включенный в первые финансовые отчеты МСУ/МСФО.
The Special Rapporteur agreed, stating that an explanation was necessary in the commentary to indicate that that eventuality was covered, since the language of article 21 did not specifically cover the point. Специальный докладчик согласился с этой позицией, заявив, что в комментарии необходимо дать пояснение, указав, что этот случай учтен, поскольку формулировка статьи 21 прямо не охватывает этот момент.
Accordingly, it was suggested to place the words "de facto" in square brackets, to include some explanation on what was meant by de facto control and to consider whether the factual aspect of control might possibly be included in the definition of "control". Соответственно, было предложено поместить слово "фактический" в квадратные скобки, включить определенное пояснение того, что понимается под фактическим контролем, и рассмотреть вопрос о возможности включения в определение "контроля" фактического аспекта контроля.
5 If the figures of percentage increase or decrease in comparison with 2010 do not correspond with the actual difference between the figures given for 2010 and those published earlier for the 2010 census, an explanation should be given in a footnote. 5 Если показатели роста или сокращения в процентах по сравнению с 2010 годом не соответствуют фактической разнице между данными за 2010 год и опубликованными ранее результатами обследования 2010 года, то следует дать соответствующее пояснение в сноске.
In each section, the main results are shown at the beginning in bold letters, an explanation of these results follows and the recommendations are made at the end of each section. В начале каждого раздела указаны выделенные жирным шрифтом основные результаты, после чего представлено пояснение, а в конце каждого раздела даны рекомендации.
The Committee notes the explanation in paragraph 8 of the report that "the Tribunal did not fully utilize these resources because of uncertainty stemming from an interpretation that the statute did not include provisions for upgrading prison facilities". Комитет принимает к сведению данное в пункте 8 доклада пояснение о том, что «Трибунал не использовал полностью эти средства из-за неопределенности, проистекающей из того, что в Уставе отсутствуют положения о модернизации тюремных помещений».
Clarifying that the explanation of the vote on the third line of the preamble applied to all the lines and the paragraph to be voted upon, he announced that his delegation would vote to maintain them, since they were extremely important. Уточняя, что пояснение мотивов голосования по абзацу З преамбулы распространяется на все абзацы и пункт, поставленные на голосование, он объявляет, что его делегация будет голосовать за их сохранение, поскольку они имеют решающее значение.
A suggestion was made to complement paragraph 4 with a text providing that in case documents could not be submitted with the statement of claim, the statement of claim should provide explanation and an indication as to when the missing document could be made available. Было предложено добавить в пункт 4 положение, предусматривающее, что в случае, если какие-либо документы не могут быть представлены вместе с исковым заявлением, то в исковое заявление должно быть включено соответствующее пояснение и указание на то, когда может поступить недостающий документ.
The information requested included an explanation of how identified actions were in line with sectoral policies, an overview of the potential emission reduction, the costs involved and how the measurement, reporting and verification of the actions would be conducted. Запрошенная информация включала в себя пояснение того, каким образом выявленные действия согласуются с секторальными программами, обзор потенциала сокращения выбросов, связанные с этим расходы и то, каким образом будут осуществляться измерение, отражение в отчетности и проверка действий.
The Committee also notes the delegation's explanation that non-governmental organizations were consulted in the preparation of the present report as well as the fact that the report was placed on the Internet site of the Ministry of Foreign Affairs. Комитет также принимает к сведению пояснение делегации относительного того, что в процессе подготовки данного доклада проводились консультации с неправительственными организациями, а также тот факт, что доклад был помещен на Интернет-сайте Министерства иностранных дел.
It was also agreed that an explanation should be given in the draft guide to enactment to clarify that, in some jurisdictions, ethical guidelines prohibited a conciliator from acting as a representative or counsel whereas in other jurisdictions this was permitted. Было также решено включить в проект руководства по принятию пояснение с целью уточнить, что в некоторых правовых системах этические принципы запрещают, чтобы посредник действовал в качестве представителя или адвоката, тогда как в других правовых системах это разрешено.
4.7 The State party also rejects C.A.R.M.'s second explanation as to why he was too nervous and too rushed to accurately identify his persecutors during the interview on 12 November 2002, which was too short. 4.7 Государство-участник отвергает также второе пояснение К.А.Р.М. о том, что он слишком нервничал и очень спешил, чтобы ясно идентифицировать своих преследователей во время беседы 12 ноября 2002 года, которая была слишком короткой.
(e) For a proposal to adjust an emission reduction commitment, an explanation of how the emission inventory changes are converted into the proposed adjustment. е) для предложения в отношении корректировки обязательства по сокращению выбросов пояснение того, каким образом на основе изменений в кадастре выбросов была рассчитана предлагаемая поправка.
Mr. Hu Zhengliang (China) said that the explanation given by the representative of the Netherlands was convincing, since the draft convention was a "maritime plus" convention. Г-н Ху Чжэнлян (Китай) говорит, что пояснение, данное представителем Нидерландов, представляется убедительным, поскольку проект данной конвенции - это проект конвенции "с элементом морской перевозки".
According to the goods transported the numbers indicated in this column may mean gross mass in kilograms, net mass in kilograms or nominal capacity in receptacles in litres (see explanation below the table). В зависимости от перевозимых грузов числа, указанные в этой колонке, могут означать массу брутто в килограммах, массу нетто в килограммах или номинальную вместимость сосудов в литрах (см. пояснение под таблицей).
(b) If, after such consultation, any of the Governments recommended de-listing, the focal point would forward the recommendation and accompanying explanation to the Chairman of the Committee, who would place the petition on the Committee's agenda; Ь) если после проведения таких консультаций любое из правительств будет рекомендовать исключение из перечня, координатор препроводит рекомендацию и сопроводительное пояснение Председателю Комитета, который включит это прошение в повестку дня Комитета;