Примеры в контексте "Evening - День"

Примеры: Evening - День
There are currently 15 full-time engineering institutes and 10 part-time (or evening class) institutes for students in part-time gainful employment. В настоящее время в стране насчитывается 15 инженерных школ с дневной формой обучения и 10 - с вечерней формой обучения для учащихся, занимающихся приносящей доход деятельностью неполный рабочий день.
The high-level segment of the Conference session will open on 12 November with the morning, afternoon and evening of that day devoted to statements by ministers and other heads of delegation of Parties. Часть сессии Конференции, проводимая на высоком уровне, будет открыта 12 ноября, и утреннее, дневное и вечернее заседания в этот день будут посвящены заявлениям министров и других глав делегаций Сторон.
Beginning that same afternoon and continuing into the evening, 23 Bosniac families were forcibly evicted from their homes in west Mostar, and a number of other attempted forced evictions were reported. В тот же день за период с полудня до вечера 23 боснийских семьи были насильственно выселены из своих домов в западном Мостаре и, согласно сообщениям, имел место ряд других попыток насильственных выселений.
Round off a pleasant evening with a drink in the sophisticated Nightflight Bar. Приятно завершить день за бокалом любимого напитка приглашает изысканный бар Nightflight.
The thing is, it's Tom's birthday party this evening and Grace's family are all staying the night. Дело в том, что сегодня у Тома день рождения и вся семья Грейс остаётся на ночь.
So, on the evening of the party, I wanted to do a walk-through of the venue. Итак, в день вечеринки, я направлялся к месту вечеринки.
Your wife, Helene, can you imagine spending an evening without knowing where she is? Случается такое, что вы можете провести день, не зная: где она.
People sleeping rough on census night will be approached on the evening of the census. Лица, проведшие ночь на улице в критический момент переписи, будут опрашиваться вечером в день проведения переписи.
You didn't go to the church that day or evening? Ты не была в церкви в тот день или вечер?
And the evening and the morning... were the first day. И был вечер, и было утро: день один.
After he left the Paraclete, Father O'Connor and I spoke twice a day, in the morning when he woke up and the evening before he went to sleep. После того, как он покинул Параклит, мы с отцом О'Коннором говорили дважды в день, утром, когда он просыпался и вечером до того, как уснуть.
The regular plenary session is provisionally scheduled to start on the evening of Saturday, 1 September, and is expected to continue to hold three sessions a day until the end of the Conference. Проведение очередного пленарного заседания предварительно намечено на субботу вечером, 1 сентября, и, как ожидается, пленарные заседания будут проводиться трижды в день до конца Конференции.
A major overhaul of Auckland's bus services was implemented during 2016-18, significantly expanding the reach of "frequent" bus services: those that operate at least every 15 minutes during the day and early evening, every day of the week... В течение 2016-18 годов была произведена реорганизация автобусных маршрутов, что значительно расширило число «частых» автобусов, движущихся с интервалом в 15 минут до с утра и до вечера каждый день.
In four days I've been I assure you that I took the subway to move lot of paris, and I have not seen any incident, we have taken in the morning, afternoon, evening (8 Dela later), and the end of week. Через четыре дня я уверяю вас, что я взял на метро двигаться много в Париже, и я не видел какого-либо инцидента, мы взяли на утро, день, вечер (8 Дела второй половине дня), а также в неделю.
By the evening of 21 October, it was clear to Maruyama that his units would not be in position to attack the next day, so he postponed the attack to 23 October and put his men on half rations to conserve their dwindling food supply. К вечеру 21 октября для Маруямы и его подразделений стало понятно, что они не успевают выйти на позиции на следующий день, поэтому начало наступления было перенесено на 23 октября, а солдаты были переведены на половинный рацион с целью сохранить стремительно уменьшающиеся запасы продовольствия.
In the game mechanics that depend on the time of day, afternoon counts as day, and evening counts as night. В игровой механике, которая зависит, от времени суток, день обычно включает в себя одновременно утро и день, а ночь - саму ночь и вечер.
Increased from three times of day in Gold and Silver, there are five time periods in Diamond and Pearl: morning, day, afternoon, evening, and night. Была возвращена смена времени суток, впервые представленная в Gold и Silver, однако вместо трёх временных периодов стало пять: утро, день, время после полудня, вечер и ночь.
If you were to spend today on the land, watching, maybe even putting in a day's labour for the farmer, when we get to talk about this, this evening, you will understand what you're talking about. Если бы ты провёл сегодняшний день в полях, наблюдая, а может, и участвуя в работе на фермера, то вечером, когда мы дойдём до разговора об этом, ты будешь понимать, о чём говоришь.
(b) There would be two simultaneous meetings per day, with provisions for evening meetings, as required; Ь) одновременно будут проходить по два заседания в день и будет предусмотрено проведение в случае необходимости вечерних заседаний;
Most visitors come from across the border, often only for the day or the evening, to spend all the money they have and to have as much fun as possible during their short visit. Большинство туристов приезжают из-за границы, причем нередко они остаются в Тихуане лишь на один день или на один вечер, спуская за это время все свои деньги и извлекая максимум удовольствия из столь короткого визита.
Colonel Lere telephoned the Minister the following morning to inform him of the Prime Minister's orders, having been too busy to do so on the evening of 28 April. Полковник Лири позвонил министру утром на следующий день, чтобы сообщить ему о приказах премьер-министра, поскольку он был слишком занят, чтобы уведомить об этом министра вечером 28 апреля.
At least you have this evening, don't you? Но хоть сегодняшний день у вас есть?
The flying gear of Spring is similar to morning (childhood), the automobile of Summer is similar to day (youth), Autumnal structure - to evening (maturity), a Ship of Winter - to night (old age). Летающий механизм Весны похож на утро (детство), автомобиль Лета похож на день (юность),Осенний состав - на вечер (зрелость). Корабль Зимы - на ночь (старость).
On the evening of 9 February 1994 I received from the Secretary-General of NATO the text of decisions taken by the North Atlantic Council earlier that day in response to my letter of 6 February. Вечером 9 февраля 1994 года я получил от Генерального секретаря НАТО текст решений, принятых Советом НАТО ранее в тот же день в связи с моим письмом от 6 февраля.
Meals are served twice a day in the morning and evening Король ест два раза в день.