Having returned from his leave on the evening of 31 May, he was arrested the next day by military officers and detained in the Blida military prison. |
Вернувшись из увольнения вечером 31 мая, он на следующий день был арестован армейской службой безопасности и помещен в военную тюрьму Блиды. |
On the evening news on that March day three years ago speculations of impropriety were initially overtaken by relief at the positive outcome. |
В вечерних новостях в тот мартовский день три года назад размышления о нарушении традиций первоначально были охвачены надеждой на положительный исход. |
Now if you will excuse me, it's been a long day and I must still recite my evening prayers. |
Теперь, прошу меня извинить, день близится к концу, мне еще нужно прочесть вечерние молитвы. |
Even if delegations reached an agreement by the end of the evening, additional time would be needed the following day to adjust the text of the draft. |
Даже если делегации к вечеру придут к согласию, на следующий день потребуется дополнительное время для корректировки проекта текста. |
The film shows a Friday evening in one posh Moscow nightclub, which is just celebrating the anniversary of its opening. |
В фильме показан вечер пятницы в одном из московских ночных клубов, который как раз празднует свой день рождения. |
On the first day of broadcasting channel aired a documentary about firefighters, to May 16, 2005 broadcast was limited to the evening. |
В первый день вещания канала был показан документальный фильм о работе пожарных подразделений, до 16 мая 2005 года вещание было ограничено до вечера. |
29 But they kept it, speaking: stay with us because day was already declined by the evening. |
29 Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. |
Since then I have worked night and day I've slept a little (6-12 clock) to the evening once again fit for work. |
С тех пор я работал день и ночь я спал несколько (6-12 часов) к вечеру вновь подходят для работы. |
First day, April 17, at evening after budo-show team competition in semi contact karate (IMAC-WKU rules) will be run. |
В первый день, 17 апреля, вечером, после будо-шоу пройдут командные соревнования по семиконтактному каратэ (правила IMAC-WKU). |
MTV agreed to play "Let's Go All The Way" on their network, airing it once in the late evening. |
MTV согласились показывать клип «Let's Go All The Way», делая это раз в день, поздним вечером. |
On a rainy day or late evening you will be able to spend time in the restaurant or playing table games: chess, draughts, cards. |
Дождливый день или поздний вечер вы сможете провести в ресторане или за игорным столом, играя в шахматы, шашки, карты. |
They fought the entire day and into the evening but to no avail. |
Он длился весь день и весь вечер, но не выявил победителя. |
And it was evening and it was morning - day one. |
И был вечер, и было утро: день один. |
It will be splendid the day long until the hour this evening when I get home in time for supper. |
Будет превосходно весь день до вечера, когда я вернусь домой только к ужину. |
A lengthy working session with the latter was held that day and stretched on into the evening at the Presidential Palace. |
В тот же день было запланировано проведение обстоятельного рабочего совещания с президентом, которое должно было состояться вечером в президентском дворце. |
As the Tribunal has only three courtrooms, two separate sittings are held each day from early morning into the evening. |
Поскольку Трибунал располагает лишь тремя залами судебных заседаний, каждый день в них с раннего утра до вечера проходят заседания двух судейских составов. |
Both events would therefore take place on the evening of 1 October 2012, the opening day of the 63rd plenary session of the Executive Committee. |
Таким образом, оба мероприятия состоятся вечером 1 октября 2012 года, в день открытия шестьдесят третьей сессии Исполнительного комитета. |
The suspects who were interviewed by the LNP from the evening of 24 January and during the day of 25 January 2012 denied the charge. |
Подозреваемые, которые допрашивались либерийскими полицейскими вечером 24 января и целый день 25 января 2012 года, отвергали это обвинение. |
Statements will be heard each day, both in the morning and in the afternoon, with the possible addition of some evening sessions. |
Выступления будут заслушиваться каждый день, как в первую, так и во вторую половину дня, и, возможно, будут также проводиться дополнительные вечерние заседания. |
And there was evening, and there was morning, the sixth day. |
И был вечер, и было утро: день шестой». |
The Spanish Embassy in Portugal then issued the following official communiqué: Whilst His Highness Prince Alfonso was cleaning a revolver last evening with his brother, a shot was fired hitting his forehead and killing him in a few minutes. |
На следующий день португальская пресса опубликовала официальное сообщение посольства Испании: В то время, как Его Высочество принц Альфонсо чистил револьвер вечером вместе с братом, был произведён выстрел, пуля попала в лоб и убила его в течение нескольких минут. |
Siouxsie and the Banshees and Subway Sect debuted on the festival's first night; that same evening, Eater debuted in Manchester. |
В первый день фестиваля состоялись дебютные шоу Siouxsie and the Banshees и Subway Sect; в тот же вечер, в Манчестере прошёл первый концерт группы Eater. |
She had Sunday afternoons off as a half-day and was expected to return in time to help Thomas prepare for evening service at the local Presbyterian church. |
В этот день она должна была уйти на полдня и вернуться вовремя, чтобы помочь Томас подготовиться к вечерней службе в местной пресвитерианской церкви. |
At 1800 hours on the evening of 29 October 1994, after being extended to a third day, the polling period of the first-ever multi-party elections in Mozambique was concluded. |
Вечером 29 октября 1994 года, в 18 ч. 00 м., после того как период голосования был продлен на третий день, в Мозамбике завершились первые многопартийные выборы. |
It's morning here, it's evening in Hong Kong, and it's not even the same day. |
Здесь утро, в Гонконге вечер, и это даже не один и тот же день. |