Английский - русский
Перевод слова Essentially
Вариант перевода Существенно

Примеры в контексте "Essentially - Существенно"

Примеры: Essentially - Существенно
During World War II, several Soviet spy rings communicated to Moscow Centre using two ciphers which are essentially evolutionary improvements on the basic Nihilist cipher. Во время Второй мировой войны многие советские шпионы общались с Москвой с использованием двух шифров, которые являлись существенно улучшенными версиями шифра нигилистов.
Even a comfortable Piñera victory could be reversed on the January 17th run-off, as Frei and Enríquez-Ominami are essentially splitting the center-left vote. Даже спокойная победа Пиньеры может реверсировать на последнем туре выборов 17 января, по мере того как Фрей и Энрикес-Оминами существенно разделяют голоса центро-левых.
The gamer encircles terraformed and captured zones by static and impenetrable force cupolas that essentially change combat tactics as protecting perimeters of opposing parties annihilate. Подвергнутые терраформингу и захваченные зоны игрок окружает непроницаемыми для подвижных объектов силовыми куполами, существенно изменяющими приемы ведения борьбы, так как при соприкосновении защитные периметры враждующих сторон аннигилируют.
Essentially, to deliver anesthesia, you want as pure oxygen as possible, because eventually you're going to dilute it essentially with the gas. По существу, чтобы провести анестезию, вам нужен кислород как можно чище, потому что в конечном счёте вы будете существенно разбавлять его газом.
Essentially, to deliver anesthesia, you want as pure oxygen as possible, because eventually you're going to dilute it essentially with the gas. По существу, чтобы провести анестезию, вам нужен кислород как можно чище, потому что в конечном счёте вы будете существенно разбавлять его газом.
In summary, the methods of this and the previous section essentially reduce variance by making use of more data, but at the expense of introducing potential bias due to model assumptions that will never be exactly correct. В целом методы, излагаемые в настоящем и следующем разделах, существенно уменьшают дисперсию за счет использования большего числа данных, но при этом появляется возможность систематической оценки, обусловленной допущениями модели, которые никогда не могут быть абсолютно точными.
These methods are, essentially, labor-saving devices - they make management of the animals easier and enable units with thousands or tens of thousands of animals to employ fewer and less skilled workers. Такие методы позволяют существенно снизить трудозатраты - они упрощают процесс ухаживания за животными и позволяют нанимать меньшее количество менее квалифицированного персонала для обслуживания тысяч или десятков тысяч животных.
Maximal compact subgroups of Lie groups are not in general unique, but are unique up to conjugation - they are essentially unique. Максимальные компактные подгруппы групп Ли в общем случае не единственны, но единственны с точностью до сопряжённости - они являются существенно сопряжёнными.
It's not simply corruption and waste that you create; you essentially replace the priorities of the Afghan government, the elected Afghan government, with the micromanaging tendencies of foreigners on short tours with their own priorities. Это не просто коррупция и растраты, которые вы создаете; вы существенно заменяете приоритеты Афганского государства, избранное Афганское правительство, с помощью тенденций микроконтроля иностранцев во время коротких туров с их личными приоритетами.
Mercenaries would be persons motivated to fight essentially by the desire for private gain and, in fact, who were promised material compensation substantially in excess of that promised or paid to combatants of similar ranks and functions. Наемниками являются такие лица, которые, принимая участие в военных действиях, руководствуются главным образом желанием получить личную выгоду и которым в действительности обещано материальное вознаграждение, существенно превышающее вознаграждение, обещанное или выплачиваемое комбатантам такого же ранга и функции.
Large grid- connected turbines (150 to 2,000 kilowatts (kW)) account for the biggest market, with essentially mature technology. Крупные сетевые ветроустановки (мощностью от 150 до 2000 кВт) доминируют на рынке ветроустановок, причем технологии использования этих машин существенно совершенствуются.