Английский - русский
Перевод слова Escort
Вариант перевода Эскорт

Примеры в контексте "Escort - Эскорт"

Примеры: Escort - Эскорт
So if it's not a male escort... Так что если это не мужской эскорт,
Can you tell us about your escort agency? Можете рассказать нам о вашем эскорт агентстве?
Maybe I should become an escort. Может мне тоже пойти работать в эскорт?
You do this escort stuff, mostly? Вы сделаете это эскорт вещи, в основном?
Our escort isn't going to take kindly to a detour. Наш эскорт не будет просто смотреть, как мы улетаем.
Where the hell did our escort go? А куда, чёрт возьми, подевался наш эскорт?
Besides, if you think that chopper recital was something, you should've seen the escort I had for prom. Кроме того, что ты наверняка думаешь о вертолёте, тебе бы стоило увидеть тот эскорт, который я получала для прогулок.
That's quite a police escort there, Officer Thompson За вами прямо целый эскорт, офицер Томпсон.
Distract the escort, threaten the pilot, in and out in moments, that sort of thing! Отвлечь эскорт, угрожать пилоту, и быстро смотаться, такого рода вещи!
On 9 February 1372 Constance made a ceremonial entry into London as Queen of Castile, accompanied by Edward, the Black Prince, and an escort of English and Castilian retainers and London dignitaries. 9 февраля 1372 года Констанция совершила торжественный въезд в Лондон как королева Кастилии; её сопровождали Эдуард Чёрный Принц и внушительный эскорт, состоявший из английских и кастильских слуг и сановников.
Okay, so what are we, an escort or a rescue mission? Ок, что это для нас, эскорт или спасательная операция?
He had made a request for his usual escort the one from his days on the circuit to meet him at the pier by way of the Green Line bus. Он попросил прислать его обычный эскорт, привычный со времен его разъездов, чтобы встретить его на пристани у остановки автобусов "Зеленой линии".
So Mr. Cheanie thinks that I'm here as his escort? Значит, мистер Чини думает, что я здесь как его эскорт?
What do you mean, "On top of the escort"? Что вы имеете в виду под "Все, что не входит в эскорт"?
We had a full police escort, along with bodyguards who were there to protect us from any thoughts we might have of going AWOL prior to this press conference. Полицейский эскорт и телохранители оберегали нас от шальных мыслей сбежать в самоволку с этой пресс-конференции.
Of course, when I hear "escort," I picture, like, full geisha... Конечно, когда я слышу "эскорт", я представляю гейшу.
Escort party, dude, escort party! Эскорт вечеринка, чуваки, эскорт вечеринка! (нем.)
Then I shall provide you with a mount and an escort А потом я предоставлю вам коня и почетный эскорт,
The Kosovo authorities condemned the gathering in Zveçan/Zvečan and warned that they would deny police escort to Belgrade officials on future visits to Kosovo. Власти Косово осудили собрание, состоявшееся в Звекани/Звечане, и предупредили о том, что они не будут выделять полицейский эскорт для сопровождения официальных лиц из Белграда в ходе их будущих визитов в Косово.
The U.N. peacekeeping force sent an escort of ten Belgian peacekeepers to her home before 3 am the following morning; they intended to take her to Radio Rwanda, from where she planned to make a dawn broadcast appealing for national calm. Миротворческие силы ООН направили бельгийский эскорт к её дому до З утра следующего дня; они предназначались для её сопровождения на Радио Руанды, откуда она собиралась с утра прочитать речь, призывающую к национальному спокойствию.
Accordingly, much of the south and south-east of the country is now effectively off limits to the United Nations, the assistance community and central Government officials, except under special escort. Соответственно, большинство районов на юге и юго-востоке страны в настоящее время фактически недоступно для Организации Объединенных Наций, учреждений по оказанию помощи и должностных лиц центрального правительства, если их не сопровождает специальный эскорт.
Okay, listen - as soon as I finish asking my questions, I'll ask some of yours, but then I want a police escort to L.A.X. Done. Значит, так... когда я закончу со своими вопросами, я задам ваши, но потом мне потребуется полицейский эскорт в аэропорт.
And of those people who insist that they just want an escort, I know that they kinda want sex. И те, кто утверждает, что им просто нужен эскорт, тоже хотят секса.
Do I need an escort to a dingy rum house? Нужен ли мне эскорт в этом мрачном подозрительном месте?
Meanwhile, the male escort that I hired To take me home from surgery Has had a chlamydia flare-up, so - А между тем, тот мужской эскорт, который я наняла чтобы меня отвезли домой из клиники, подхватил хламидиоз, так что...