That, erm... that young man, did he say anything? |
Этот, эм... этот молодой человек, он говорил что-нибудь? |
You can't ask for, erm, Anusol in that way in a shop. |
Вы не можете попросить, эм, Анусол в аптеке подобным образом. |
I've erm, I've got a meeting. |
Я эм, я иду на встречу. |
Actually, Rowena, it's erm... funny you should say that. |
Вообще-то, Роувина, это эм... забавно, что ты это предложила. |
Did, erm, you get anything from the Home Office? |
Сделал, ЭМ, ты получаешь что-нибудь из Домашнего Офиса? |
Now, all of you... look at the, erm... |
А теперь, вы все... посмотрите на, эм... |
No, no, erm, show me what to do. |
Нет, нет, эм, покажи мне что делать. |
This whisky is so rare... that, erm... it's unknown. |
Это на столько редкое виски... что, эм... я даже не знаю. |
But [erm] what about the rules? |
Но, эм, что относительно правил? |
So [erm] when is he coming? |
Так, эм, когда он приезжает? |
How did the, erm... hunt go last night, Buffy? |
Как, эм... вчерашняя охота, Баффи? |
Can you just, erm, confirm your date of birth for me? |
Вы можете просто, эм, подтвердить дату рождения для меня? |
Well, you must forgive me, but, erm... I can't quite place you. |
Ну, вы должны простить меня, но, эм... я вас не узнаю. |
It's, erm, it's a bit of a mess. |
Здесь, эм, немного не убрано. |
So, erm, what's on it? |
Так, эм, что на нем? |
And did erm, he have any weapon with him? |
И сделал ЭМ, он у любого оружия с ним? |
We're erm, we're coming up on the fifth anniversary, right? |
Мы эм... мы подошли к пятой годовщине, так? |
Well, erm... you know the situation that Janet nearly found herself in? |
эм... в которой чуть не оказалась Джанет? |
Now, I'm told you can find room for some more inside the Abbey, in the erm... the infirmary or the guest hall. |
Ну, мне сказали, что ты можешь найти комнату внутри аббатства в... эм... лазарете или гостевом зале |
erm, good for you, but, but, but with us, you let us license it as part of the networked nation policy. |
эм, рад за вас, но, но, но с нами, вы будете частью по стратегии Цифровой Нации. |
Erm... excruciatingly painful also Springs to mind. |
Эм... ещё на ум приходит "невыносимо болезненно". |
Erm, TomTom hacked a voicemail on Frank Reed's phone. |
Эм, ТомТом взломал голосовую почту телефона Фрэнка Рида. |
Swales? Erm, could recommend a CT scan. |
Эм, могу рекомендовать СТ сканирование. |
Erm, Martin's got to be in London. |
Эм, Мартин должен остаться в Лондоне. |
Erm... he does like to eat bread straight from the freezer. |
Эм... ему нравится есть хлеб прямо из холодильника. |