Английский - русский
Перевод слова Energy
Вариант перевода Мощность

Примеры в контексте "Energy - Мощность"

Примеры: Energy - Мощность
The superconductor energy storage groups are 78.6 percent charged. Система охлаждения включена на полную мощность.
My personal favorite is nuclear energy. Now, it's very energy-dense, it produces solid, reliable power, and it doesn't make any CO2. Она даёт очень хорошую мощность при минимальных затратах, обеспечивает бесперебойный и надёжный источник энергии, и не выделяет CO2.
The Russian Wind Energy Association predicts that if Russia achieves its goal of having 4.5% of its energy come from renewable sources by 2020, the country will have a total wind capacity of 7 GW. Ассоциация ветроиндустрии России предсказывает, что в случае достижения доли возобновляемой энергетики в 4,5% к 2020 году мощность ветряных электростанций будет составлять 7 ГВт.
Over the same interval, the power generated by the Hadley regime has risen at an average rate of about 0.54 TW per yr; this reflects an increase in energy input to the system consistent with the observed trend in the tropical sea surface temperatures. В то время как мощность, генерируемая ячейкой Хэдли, за тот же промежуток времени росла в среднем на 0,54 ТВт в год, что явилось результатом наблюдаемой тенденции изменения температуры поверхности тропических морей.
Capacity = e.g. energy output at a power plant or proudction capacity at a glass Мощность = например, отдаваемая мощность электростанции или производительность стекловаренной установки
The self-surge impedance value p from said gap is adjusted with the spark discharge parameters (break-down voltage, discharge current), thereby reducing undesirable energy loss in the ignition system and increasing a spark power. Значение волнового сопротивления р из указанного интервала согласуется с параметрами искрового разряда (напряжением пробоя и током разряда), что уменьшает нежелательные потери энергии в системе зажигания и увеличивает мощность искры.
The Djibloho hydroelectric plant in the mainland region has come into operation and currently produces 160 megawatts, distributed through the underground energy distribution system from the plant to the whole of the mainland region. В Джиблохо (материковая часть страны) в эксплуатацию была введена электростанция, мощность которой в настоящее время составляет 160 МВт; передача электроэнергии от электростанции во все районы материковой части страны осуществляется при помощи подземной сети.
But, like all good agreements, the deal is a "win-win": it helps India cope with crippling energy shortages by tripling its nuclear power generating capacity, and it provides major business opportunities for American companies to sell reactors and nuclear technology. Но, как и все хорошие соглашения, данное соглашение оказалось взаимовыгодным: оно помогает Индии справиться с проблемами, связанными с нехваткой энергии, утраивая ее ядерную энергетическую мощность, и оно предоставляет очень хорошие деловые перспективы американским компаниям, чтобы те могли продавать реакторы и ядерные технологии.
30 million tons, was sold to Japan Chrom Corp., an offshore company. The mine is currently being converted to a publicly held joint-stock company, the Eurasian Energy Corporation. Экибастуз, проектная мощность 30 млн.т) был продан оффшорной компании "Джапан хром корп.", в настоящее время разрез входит в состав открытого акционерного общества "Евро-азиатская энергетическая корпорация".