Английский - русский
Перевод слова Emphasize
Вариант перевода Особо выделить

Примеры в контексте "Emphasize - Особо выделить"

Примеры: Emphasize - Особо выделить
In the process, we should emphasize the important and continuing assisting role played by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea. При этом следует особо выделить ту важную и неизменную роль, которую выполняет в этом процессе Отдел по вопросам океана и морскому праву.
The procurement regulations must emphasize the requirement of the law that no procurement contract can be awarded to the supplier(s) or contractor(s) with which the negotiations have been terminated. В подзаконных актах о закупках следует особо выделить требование закона о том, что нельзя выносить решение о заключении договора с поставщиком (поставщиками) или подрядчиком (подрядчиками), с которыми были прекращены переговоры.
With regard to the outcome document for this Biennial Meeting of States, I would like to emphasize the following points, which Egypt has raised throughout the negotiation process: З. Что касается итогового документа нынешнего совещания государств, то я хотел бы особо выделить следующие моменты, на которые Египет обращал внимание на протяжении всего переговорного процесса:
In this sense, I should like to emphasize the support and encouragement that the United Nations has given to Romania and to other countries in transition, which show the capacity of the world Organization to support the reform process. В этой связи я хотел бы особо выделить материальную и моральную помощь, которую Организация Объединенных Наций предоставляет Румынии и другим странам, находящимся на этапе перехода, что свидетельствует о потенциале всемирной Организации оказывать поддержку процессу реформ.
Before clarifying the position of my delegation, there is one point I would like to emphasize: the core or the principal provision in the procedure of the CD is the one on consensus. Прежде чем изложить позицию моей делегации, мне хотелось бы особо выделить одно: ключевым или основным положением, определяющим порядок работы КР, является положение относительно консенсуса.
The Fund has sought to increase its impact by using its resources to generate greater support for the agenda of the International Conference on Population and Development and to emphasize the linkages between population and poverty. Фонд стремится повысить отдачу путем задействования ресурсов для обеспечения более широкой поддержки деятельности по достижению целей, поставленных на Международной конференции по народонаселению и развитию, и особо выделить взаимосвязь между народонаселением и нищетой.
We must understand that the future of humanity will depend on the decisions and actions that we adopt today, but I would like to strongly emphasize that people reach development as a result of perseverance, order, work, discipline and long-term vision. Мы должны осознавать, что будущее человечества будет зависеть от принимаемых нами сегодня решений и мер, но мне хотелось бы особо выделить тот факт, что народы добиваются развития благодаря своему упорству, порядку, труду, дисциплине и дальновидности.
It should emphasize strategic balance, stability and the principle of undiminished security for all countries, and it should set out the goals and priorities of international arms control and disarmament for the coming decade. В ней необходимо особо выделить важность стратегического баланса, стабильности и принципа ненанесения ущерба безопасности всех стран; в ней должны быть также изложены цели и приоритеты международного контроля над вооружениями и разоружения на предстоящие десять лет.