Английский - русский
Перевод слова Emphasis
Вариант перевода Подчеркнуто

Примеры в контексте "Emphasis - Подчеркнуто"

Примеры: Emphasis - Подчеркнуто
Emphasis had been laid on the social responsibility of the Governments of Central America to take decisive steps against drug trafficking and international crime. Было подчеркнуто, что на правительствах стран Центральной Америки лежит социальная ответственность за решительную борьбу против незаконного оборота наркотиков и международной преступности.
Emphasis was placed on the importance for the Ibero-American countries of participating as extraregional partners in the Central American Bank for Economic Integration in support of that initiative. В этом контексте было подчеркнуто значение участия иберо-американских стран в качестве внерегиональных партнеров Центральноамериканского банка экономической интеграции для оказания поддержки этой инициативы.
Emphasis was also placed on the need for the judiciary itself to be primarily responsible for the recruitment of judges, so as to ensure their independence. Было также подчеркнуто, что судебные органы должны сами нести основную ответственность за комплектацию кадрами судейского корпуса для обеспечения его независимости.
Emphasis was placed upon the fundamental character of negotiation as a means of settlement and the fact that it was also often employed during the preliminary stages of a crisis and in that sense played a crucial role in the prevention of disputes. Было подчеркнуто важнейшее значение переговоров как средства урегулирования, а также то, что часто они также используются на начальных этапах кризиса и в этом плане играют важнейшую роль в предотвращении споров.
Emphasis was laid, in this respect, on the importance of Commonwealth countries' ratifying the main international human rights instruments and, in particular, the two International Covenants. В этой связи было подчеркнуто важное значение ратификации странами Содружества основных международных договоров по правам человека и, в частности, обоих международных пактов.