Примеры в контексте "Elimination - Отмена"

Примеры: Elimination - Отмена
Critical elements of an early harvest also include a waiver to accelerate services exports from least developed countries, preferential and more favourable treatment to services and service suppliers and the elimination of trade-distorting support measures for cotton. К числу важнейших элементов предложения об оперативном выполнении ограниченного пакета мер относятся отказ от ускоренного экспорта услуг из наименее развитых стран, установление преференциального режима и режима наибольшего благоприятствования в отношении услуг и поставщиков услуг и отмена мер поддержки производителей хлопка, ведущих к искажению рыночной конъюнктуры.
In addition, the elimination of visa requirements for MERCOSUR nationals, and the MERCOSUR Visa for temporary services suppliers, are important developments. Кроме того, важными событиями является отмена визовых требований для граждан стран, входящих в МЕРКОСУР, и введение в действие так называемой "визы МЕРКОСУР" для временных поставщиков услуг.
Elimination of tariffs on hydro-power turbines. Отмена налога на гидротурбины.
Elimination of the excise duty on lamps Отмена акцизного сбора на лампы
Elimination of intermediate rest stops Отмена промежуточных остановок для отдыха
3.1.6 Elimination of quotas for initial/terminal operations 3.1.6 Отмена контингентирования для начальных/конечных операций
Elimination of export subsidies and substantial reductions in trade-distorting domestic support in agriculture by a credible end date; отмена экспортных субсидий и существенное снижение оказывающих деформирующее воздействие на торговлю мер внутренней поддержки в сельскохозяйственном секторе к разумному конечному сроку;
Elimination of fuel subsidies caused riots and widespread strikes against the transition government, which gave an excuse for Nigeria's generals to re-assert military control. Отмена субсидий на горючее привела к беспорядкам и широкомасштабным забастовкам, направленным против переходного правительства, и это дало нигерийским генералам повод вновь установить военный контроль.
Elimination of restrictions on visits to relatives - up to the third degree of consanguinity - by Cubans resident in the United States; Отмена ограничений на поездки по семейным делам - с ограничением до третьей степени кровного родства - кубинцев, проживающих в Соединенных Штатах.
Elimination of the facilitations. З. отмена использования кодов, идентифицирующих группы веществ.
The task forces' consolidated recommendations for action on human resources management and the Staff-Management Coordination Committee endorsed the elimination of complex eligibility rules and the abolition of the system of 15-, 30- and 60-day time marks. В сводных рекомендациях целевых групп о действиях в области управления людскими ресурсами, одобренных Координационным комитетом по взаимоотношениям между администрацией и персоналом, предусматривается упразднение сложных правил определения соответствия требованиям и отмена системы 15, 30 и 60 дней.
The removal of the veto system will mean removing the major stumbling-block to the democratization of the United Nations and the elimination of the legacies of the cold-war era that have encouraged hegemonistic and high-handed actions by a minority of big Powers. Отмена системы вето будет означать устранение основного препятствия на пути демократизации Организации Объединенных Наций и ликвидации наследия эры "холодной войны", которые поощряют гегемонистские и высокомерные действия со стороны меньшинства, представленного крупными державами.
The Uruguay Round Agreement on Textiles and Clothing expires on 1 January 2005, requiring the elimination of all quotas. For developing countries, quota elimination is expected to result in income gains of $24 billion and export revenue gains of $40 billion per year. Ожидается, что для развивающихся стран отмена квот будет означать увеличение объема поступлений на 24 млрд. долл. США и объема экспортных поступлений на 40 млрд. долл. США в год.