Английский - русский
Перевод слова Electronically
Вариант перевода Электронной форме

Примеры в контексте "Electronically - Электронной форме"

Примеры: Electronically - Электронной форме
Twenty-three entities reported conducting exit interviews, either in person or electronically. Двадцать три организации сообщили, что проводят собеседования при прекращении службы лично или в электронной форме.
To the extent possible, the Subgroup will work electronically. Работа Подгруппы, насколько это возможно, будет вестись в электронной форме.
Brochures and applications for the courses can now be obtained electronically. В настоящее время брошюры и формы заявлений для поступления на курсы можно получить в электронной форме.
All recent publications are available both in hard copy and electronically. Все выпущенные за последнее время публикации доступны как в печатной, так и в электронной форме.
They can also be requested electronically from. Их также можно запросить в электронной форме по адресу:.
The Investment Management Division has been trading electronically all equity assets. Отдел управления инвестициями осуществлял в электронной форме торговые операции со всеми видами акционерного капитала.
Responding electronically became much more widespread during 2006. Представление ответов в электронной форме стало более массовым в 2006 году.
All necessary data for identifying the entities is also electronically available. Вся информация, необходимая для идентификации юридических лиц, также доступна в электронной форме.
Ninety-two of the respondents submitted statements for the general debate electronically. Девяносто два респондента представили заявления для общих прений в электронной форме.
More than 370 statements made by representatives of Member States were scanned and distributed electronically to the media. Свыше 370 заявлений, сделанных представителями государств-членов, были отсканированы и распространены в электронной форме среди представителей средств массовой информации.
Interviews can also be conducted by video teleconferencing and documents can be sent electronically. Собеседования могут также проводиться с помощью видеотелеконференций, и соответствующая документация может направляться в электронной форме.
In addition to the verbal inputs from the observers present at the meeting, the Executive Committee received 25 sets of comments electronically. Помимо устных замечаний присутствовавших на совещании наблюдателей Исполнительный комитет получил 25 комплектов комментариев в электронной форме.
Many such requests are received electronically and reflect the awareness and growing knowledge of the work of the Authority internationally. Многие такие запросы поступают в электронной форме и свидетельствуют о росте осведомленности и расширении знаний о работе Органа на международном уровне.
The Office will also be responsible for maintaining the archive of the Register of Damage, both in paper form and electronically. Администрация будет также отвечать за ведение архива Реестра для регистрации ущерба как в бумажной, так и в электронной форме.
Status of implementation is tracked electronically in the Evaluation Resource Centre database. Отслеживание осуществления выполняется в электронной форме в базе данных Аналитического ресурсного центра.
As a result of these court rulings, selected referenced standards in the USA are now electronically available for free viewing. В результате этих судебных постановлений некоторые упоминаемые в законах стандарты в США сегодня имеются в свободном доступе в электронной форме.
The Transport Newsletter is sent out electronically to a large and increasingly growing number of subscribers (about 3,000). Информационный бюллетень по транспорту рассылается в электронной форме все более широкому кругу подписчиков (около З 000 адресов).
In most reporting Parties, operators report electronically and data are stored in electronic databases. В большинстве стран-докладчиц операторы отчитываются в электронной форме, и данные сохраняются в электронных базах данных.
A substantial part of this information was produced electronically and is not always available on paper. Значительная часть этой информации была подготовлена в электронной форме и не всегда доступна в бумажном виде.
There is also a project underway to introduce new technology into all courtrooms that will allow evidence to be delivered electronically. Разрабатывается также проект по внедрению новых технологий во всех судах, с помощью которых дача показаний будет осуществляться в электронной форме.
Information submitted electronically has been posted on the secretariat web site. Информация, представленная в электронной форме, была размещена на веб-сайте секретариата.
All the lists and reports required by this Act may be maintained and transmitted in hard copy or electronically... Все предусмотренные настоящим законом документы и сообщения могут храниться и передаваться в документальной или электронной форме...
Finally, interoperability was of particular importance, as it enabled citizens using software of various types to interact electronically with government services. Наконец, особое значение имеет совместимость, поскольку она позволяет гражданам, использующим различные виды программного обеспечения, взаимодействовать с государственными службами в электронной форме.
When registration is done electronically, the signature shall not be required; В тех случаях, когда операция регистрируется в электронной форме, подпись не требуется;
Customs posts provide daily information electronically to the State Customs Committee on import and export operations. Таможенные пункты представляют ежедневно ГТК информацию об экспортно-импортных операциях в электронной форме.