Английский - русский
Перевод слова Educated
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Educated - Образование"

Примеры: Educated - Образование
People are being educated through formal and non-formal education institutions in cities and aimags. Население получает образование в учебных заведениях формального и неформального образования в городах и аймаках.
It is one where all children are educated and have access to health care. В этом мире все дети получают образование и имеют доступ к медицинской помощи.
The programme aims to enable the children of poor families to get educated. Она призвана дать детям из бедных семей возможность получить образование.
They live in crowded and unhygienic conditions, are vulnerable to disease, and are poorly educated. Они живут в стесненных и антисанитарных условиях, часто болеют и получают плохое образование.
The majority of children with special needs are educated alongside their non-disabled peers. Большинство детей с особыми потребностями получает образование совместно со своими сверстниками, не являющимися инвалидами.
It appears that a growing number of Bhutanese girls who are being educated are beginning to choose more untraditional careers. Как представляется, все большее число бутанских девушек, получающих образование, начинают выбирать менее традиционные профессии.
Creating a world where everyone has an opportunity to be safe, economically independent, and educated is Rotary's mission. Создание условий, в которых у всех будут возможности жить в безопасности, иметь экономическую независимость и образование, - в этом состоит задача клубов «Ротари».
Eritreans believed that a healthy and educated child guaranteed the future of the nation. Здоровье и образование детей в Эритреи - это будущее нации.
During his minority, the young Duke spent much time at the Imperial court in Vienna, where he was educated. Во время регентства молодой князь проводил много времени при императорском дворе в Вене, где он получил образование.
In 1815 Morelos sent Almonte to New Orleans, Louisiana, where he was educated and learned fluent English. В 1815 году Альмонте был отправлен в Новый Орлеан, где он получил образование и научился свободно говорить по-английски.
Hyde was educated, and later became a lecturer, at the University of California, Riverside. Хайд получил образование, а затем стал преподавателем в Калифорнийском университете в Риверсайде.
Ninian was educated by private tutors, one of whom was the future U.S. Attorney General William Wirt. Получил домашнее образование от репетиторов, одним из которых был будущий Генеральный прокурор США Уильям Вирт.
They lived in Paris, where Eulalia was educated. Они жили в Париже, где Эулалия получила образование.
Archduchess Dolores was educated with her sisters Immaculata and Margaretha. Долорес получала образование вместе с сестрами Иммакулатой и Маргарет.
Belling was educated as a cadet and joined the Prussian Army in 1737. Беллинг получил образование в качестве кадета и вступил в прусскую армию в 1737 году.
He was born at Valladolid, where he was educated for the priesthood. Родился в Вальядолиде, где получил образование священника.
The problem is, the local thug talent went to Houston after the storm and got educated. Фишка в том, что местный головорез двинул в Хьюстон после урагана и получил образование.
The representative explained that single mothers are, on the whole, better educated than married women. Представитель страны разъяснила, что матери-одиночки имеют в целом лучшее образование, чем замужние женщины.
He, too, wants me educated, but differently. Он тоже хочет дать мне образование, но иначе.
Women were better educated, but that had not meant higher wages. Женщины имеют лучшее образование, но это не означает более высокую заработную плату.
Yet, women in developing countries could not benefit from measures to mainstream the gender perspective in economic policies until they were adequately educated and trained. Впрочем женщины развивающихся стран не смогут воспользоваться результатами мер, направленных на учет гендерной проблематики в экономической политике до тех пор, пока они не получат соответствующее образование и подготовку.
In addition, thousands of Afghan refugees who were educated and trained in Pakistani religious schools are dispatched to the battlefronts of Afghanistan. Кроме того, тысячи афганских беженцев, которые получили образование и прошли подготовку в пакистанских религиозных школах, направляются на поле боя в Афганистан.
Many among the youth are better educated than their parents but have to cope with higher unemployment rates as well. Многие молодые люди имеют лучшее образование, чем их родители, однако им приходится иметь дело с более высоким уровнем безработицы.
More of them are university educated, and, of this group, a majority is female. Многие из них имеют университетское образование. Большинство в этой группе составляют женщины.
If all women were educated, they would be more familiar with their rights. Если бы все женщины имели образование, они были бы лучше осведомлены о своих правах.