Английский - русский
Перевод слова Economist
Вариант перевода Экономист

Примеры в контексте "Economist - Экономист"

Все варианты переводов "Economist":
Примеры: Economist - Экономист
Mr. Josef Schmidhuber, Senior Economist and Head of Global Perspective Studies Unit, FAO Liaison Office, Geneva Г-н Йосеф Шмидхубер, старший экономист, начальник сектора глобальных перспективных исследований Бюро связи ФАО в Женеве
Mr. Louis Kasekende, Chief Economist, African Development Bank Г-н Луис Касекенде, старший экономист, Африканский банк развития
Ms. Lana Ekimoff, Senior Economist, Office of International Policy, Trade and Investment, Department of Energy, United States Г-жа Лана Экимофф, старший экономист, Бюро по вопросам международной политики, торговли и инвестиций, министерство энергетики, Соединенные Штаты
Editor John Haslam cited the legal risk of publishing the manuscript in an email of March 20, later published by Edward Lucas in The Economist magazine. Редактор Джон Хаслам (John Haslam) сослался на риск судебных исков в электронном письме от 20 марта, позднее опубликованном журналистом Эдвардом Лукасом в журнале Экономист.
Economist Joan Robinson argued many prices in modern capitalism are effectively "administered prices" created by "quasi monopolies", thus challenging the connection between capital markets and rational resource allocation. Экономист Джоан Робинсон утверждала, что многие цены в современном капитализме фактически являются «управляемыми», создаваемыми «квазимонополиями», что ставит под сомнение связь между рынками капитала и рациональным распределением ресурсов.
In 1984 he graduated from the Ternopil Finance and Economics Institute (specialty - "Finance and Credit", qualification "Economist"). В 1984 году окончил Тернопольский финансово-экономический институт (специальность - «Финансы и кредит», квалификация «Экономист»).
1979-1980 Economist, Division of Statistical Information, Central Statistical Board of Ukraine Экономист, Отдел статистической информации, Центральное статистическое управление Украины
Ms. Maria E. Maher, Senior Economist, Structural Policy Analysis Division, Economics Department, OECD, Paris г-жа Мария Е. Маер, Старший экономист, Отдел анализа структурной политики, Департамент экономики, ОЭСР, Париж
Once standard material on UNFC-2009 is finalized, make contact with media e.g., Financial Times, The Economist. После завершения подготовки типового текста по РКООН-2009 передача материалов средств массовой информации, например "Файнэншл таймс", "Экономист".
The Economist projects a shrinkage of the gross domestic product of Puerto Rico by 2.5 per cent in 2014 (only Libya and Cyprus will reportedly see deeper drops, to 3 per cent). Журнал "Экономист" прогнозирует в 2014 году уменьшение валового внутреннего продукта Пуэрто-Рико на 2,5 процента (только в Ливии и Кипре, по сообщениям, снижение будет более значительным - до 3 процентов).
On 7 November, The Economist derided Oxfam's "simplistic" stance and Ethiopia's "economically illiterate" government, arguing that Starbucks' (and Illy's) standards-based approach would ultimately benefit farmers more. 7 ноября журнал «Экономист» назвали Оксфам «простаками», позицию правительства Эфиопии - «экономически неграмотной», утверждая, что основанный на стандартах подход Starbucks и Illy даст эфиопским производителям значительно большую выгоду.
Cooperating with the Economist magazine of the industrial and economic department of the Russian Technical Society, he proposed effective, in his view, ways to get the country out of the chaos. Сотрудничая с журналом «Экономист» промышленно-экономического отдела Русского технического общества, он предлагал эффективные, с его точки зрения, способы вывода страны из разрухи.
The Economist described Prince Muhammad as energetic and low-key, and stated that he was one of the candidates for the throne when the line of succession passes to the grandsons of King Abdulaziz. Журнал «Экономист» описывает принца Мухаммеда как энергичного и сдержанного человека и заявляет что он - один станет одним из кандидатов на престол когда линия наследования перейдёт ко внукам короля Абдул-Азиза.
As noted by The Economist, the Chinese Communist Party has not bought into the idea that soft power springs largely from individuals, the private sector, and civil society. Как отметил «Экономист», Китайская Коммунистическая партия не купилась на идею, что «мягкая сила» проистекает в основном от физических лиц, из частного сектора и гражданского общества.
In his introductory statement to the Second Committee during its general debate, Under-Secretary-General Nitin Desai referred to a recent analysis undertaken by The Economist with respect to international economic relations. В своем вступительном заявлении во Втором комитете во время проходивших там общих прений заместитель Генерального секретаря г-н Нитин Десаи сослался на недавно проведенный журналом "Экономист" анализ международных экономических отношений.
1986-1989 Economist One and Head of Rural Development Fund (RDF) Inspectors Unit, Ministry of Planning and National Development, Nairobi 1986-1989 годы Ведущий экономист и руководитель Группы инспекторов Фонда сельскохозяйственного развития (ФСР), Министерство планирования и национального развития, Найроби
Filomeno Santa Ana, Director, Action for Economic Reforms, and Economist, School of Economics, University of the Philippines Филомено Санта Ана, директор Организации в поддержку экономических реформ и экономист на кафедре экономики, Университет Филиппин
Presentations were made by the following panellists: George Gyan-Baffour, Deputy Minister of Finance and Economic Planning of Ghana; François Bourguignon, Senior Vice-President and Chief Economist, World Bank; and Jayati Ghosh, Professor, Jawaharlal Nehru University. С докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: заместитель министра финансов и экономического планирования Ганы Джордж Гайан Бафор; старший вице-президент и главный экономист Всемирного банка Франсуа Бургиньон и профессор Университета Джавахарлала Неру Джаяти Гош.
The new unit will be headed by a Chief Economist at the P-5 level, supported by four economists at the P-3 level and eight local research assistants. Новое подразделение возглавит главный экономист уровня С-5, которому будут оказывать поддержку четыре экономиста уровня С-3 и восемь младших сотрудников по исследованиям местного разряда.
Guillermo Calvo is Chief Economist at the Inter-American Development Bank and Distinguished University Professor at the University of Maryland where he is Director of the Center for International Economics; Гильермо Кальво, главный экономист Межамериканского банка развития и выдающийся профессор университета Мэриленда, где он является директором Центра международной экономики;
Frank Fernandez, Senior Vice-President and Chief Economist, Securities Industry Association, spoke about the proposal by major private sector financial organizations to develop specific guidelines for sovereign bond issuances as well as a code of conduct for creditor-debtor relations. Первый вице-президент и старший экономист Ассоциации по ценным бумагам Франк Фернандес выступил по поводу предложения крупных финансовых организаций частного сектора разработать конкретные руководящие принципы в отношении выпуска государственных облигаций, а также кодекса поведения кредиторов и должников.
Mr. Adrian Wood, Chief Economist and Director of Economics, Business and Statistics Division, Department for International Development, United Kingdom Г-н Адриан Вуд, главный экономист и директор по экономике отдела экономики и статистики Департамента международного развития Соединенного Королевства
It will be chaired by the Chief Economist and Vice-President of AfDB to raise the profile of the Committee and its role in the implementation of the Strategy in Africa. Возглавлять его будет Главный экономист и Вице-президент АфБР с целью повышения профиля Комитета и его роли в осуществлении Стратегии в Африке.
At the same meeting, presentations were made by the following panellists: Patrick Chevalier, Director, Strategic Outreach and Partnerships Division, Natural Resources Canada and Juana Kuramoto Huaman, Economist and Consultant. На том же заседании выступили следующие участники: Патрик Шевалье, директор Отдела стратегических отношений и партнерства Департамента природных ресурсов Канады, и Хуана Курамото Уаман, экономист и консультант.
Mr. Pieter Swart, Economist, South African Reserve Bank, South Africa Г-н Петер Сварт, экономист, Резервный банк Южной Африки, Южная Африка