| Why are they eating each other? | Почему они едят друг друга? |
| I mean, you got kids eating five-day-old sloppy joes. | Ваши дети едят просроченные гамбургеры. |
| 'You're all eating rats! | Они все едят крыс! |
| BARBIE: People eating cattle feed? | Люди едят корм для скота? |
| They're not known for eating humans. | Людей они не едят. |
| It's people eating beans. | Просто люди едят бобы. |
| They're not eating. | Они ничего не едят. |
| They're eating tulaberry pies - | Они едят туланичный пирог. |
| Cattle are naturally herbivores, eating grasses. | Другая причина, по которой собаки едят траву - естественное поведение. |
| And they spend all day eating bonbons and watching General Hospital. | А они целыми днями едят конфеты и смотрят "Скорую помощь". |
| Everyone has been eating well... I got lots of compliments. | Все по-многу едят, и каждый меня хвалит. |
| Brer Goat, what are you eating? | Хипстер-рэп: с чем это едят? (неопр.). |
| And this is true of most ants - that the ants you see walking around don't do much eating. | Они почти совсем не едят, а только кормят личинки. |
| So the grasshopper eating the grass will then be energy transforming through the tube into the dune where the beetle would do his or her job. | Кузнечики едят траву пропускают энергию по каналу на землю... где жуки сделают свою работу. |
| You may have all the toadies eating off your prize-winning hand. | Пускай из твоих награжденных рук едят подхалимы. |
| There's quite a lot of people that are eating insects. | И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их. Множество людей едят насекомых. |
| Whereas Omec, they preferred eating us. | Каннибалы едят своих сородичей, ну а Омеки... предпочитают есть нас. |
| People swore they were eating barbecue sauce, and this is free food. | Люди были на 100% уверены, что едят соус барбекю. Это мы и называем «едой без ограничений». |
| You know the thrill of eating chocolate at a traditionally non-chocolatey time of day. | Ты же знаешь, как приятно поесть шоколада в такое время, когда обычно его не едят. |
| So we've got chickens and they're eating fish, but weirdly, we also have fish that are eating chickens. | Итак, куры у нас едят рыбу, но и рыба у нас ест кур. |
| Carl mentions that they are also eating Barney Gumble, Comic Book Guy, and horse meat. | Карл упоминает, что они также едят Барни Гамбла, продавца комиксов и конину. |
| We prepare our souls and bodies for this holiday by eating only lenten dishes. | Телесная подготовка состоит из того, что верующие люди едят только постную пищу. |
| The song that plays while Ralphie and Jackie Aprile, Jr are eating at Vesuvio's is "Speedoo" by The Cadillacs. | Песня, играющая, когда Ральфи и Джеки Април-мл. едят в Vesuvio - "Speedo" в исполнении The Cadillacs. |
| You know the noises people make in cinemas... eating potato chips, crumpling wrappers. | Знаете, весь этот шум, который создают люди в кинотеатре - едят чипсы, теребят пакеты. |
| In Murasaki Shikibu's 11th-century diary Murasaki Shikibu Nikki, she writes of people eating rice balls. | В дневнике придворной дамы и писательницы Мурасаки Сикибу (XI век) упоминаются люди, которые едят шарики из спрессованного риса. |