Knowing nothing about modern culture, they behave foolishly (for example, by separately eating lumps of sugar for coffee). |
Так как эти люди ничего не знают о современной культуре, они совершают множество забавных ошибок - например, едят куски сахара вместо того, чтобы класть их в кофе. |
Social situations like cooking or eating? |
Ситуации когда они вместе готовят или едят? |
The appearance and personality is different, like eating a kiwi and I have a thing. |
Внешний вид и личность отличается, например, едят киви, и я имею дело. |
Such a gorgeous cake and they're not even eating it. |
Такой великолепный торт и они даже не едят его. |
It's used for eating, not for playing with. |
Ею едят, а не играют. |
They're eating blueberry pies as fast as the replicator can churn them out. |
Они едят пироги с голубикой, потому что репликатор может штамповать их. |
The reality of the situation is children are eating dirt to stay alive. |
Реальность ситуации - это дети, которые едят грязь, чтобы остаться в живых. |
They must be eating 'Chyawanprash' (Health food). |
Они должно быть едят "Чаванпраш" (здоровая пища). |
Actually, Americans are eating more fat than ever, and even more carbs. |
На самом деле американцы едят очень много жира, и еще больше углеводов. |
The guests are eating the decorative nuts on my Independence Day collage. |
Гости уже едят декоративные орехи на коллаже с Днем независимости. |
They survive by eating dead human livers. |
Им стало казаться, что едят мертвецов. |
The main cooking, eating and visiting areas are also on the first floor. |
Также на первом этаже готовят, едят и принимают гостей. |
Everyone's been eating a lot. |
В последнее время все много едят. |
Even whilst eating pollen they can keep an eye on it. |
Даже когда едят пыльцу, они поглядывают на него. |
Those girls... Susanna... they're eating grapes off of the wallpaper. |
Эти девчонки - Сюзанна... они едят плесень с обоев. |
They just walk around eating and not mating. |
Они просто ходят и едят, но не спариваются. |
The film reveals a story of two young lovers, who go on a picnic, and end up eating each other. |
Фильм раскрывает историю двух молодых влюбленных, которые идут на пикник и в конечном итоге едят друг друга. |
They're eating type of doom. |
Едят, аж за ушами трещит. |
They know what they're eating is not really medication. |
Они знают, что едят не настоящее лекарство. |
Daniel, is ba-na-na, is eating. |
Даниэль, это ба-на-н, его едят. |
I don't like eating in my car. |
Я не люблю, когда едят в моей машине. |
You know, a couple of old ladies getting together, chasing men, eating cheesecake. |
Двое пожилых женщин встречаются, обсуждают мужчин, едят ватрушки. |
You got these monkeys everywhere, running around eating all the red berries off the trees. |
Там везде обезьянки, которые бегают и едят с деревьев красные ягоды. |
It's rude to watch girls eating. |
Некрасиво смотреть, как девушки едят. |
The goats are eating the tree that we've anchored it to. |
Козы едят дерево, которое мы используем как якорь. |