Playing and... eating all day. |
Они играют... и едят целый день. |
Power the gate and manually dial in while the other prisoners are off eating. |
Снабдить энергией врата и вручную набрать адрес, пока остальные пленники едят. |
I visit my grandparents, they're eating big brisket sandwiches. |
Я навещаю бабушку с дедушкой, они едят большие сандвичи с грудинкой. |
People are working out and eating healthy. |
Люди ходят на тренировки и едят здоровую пищу. |
All they're eating is air. |
Все что они едят -это воздух. |
The weird thing is, you do see giraffes eating off the ground. |
Как странно видеть жирафов, которые едят с земли. |
Downstairs, with people not wearing plaid or eating jell-o. |
Внизу, где люди не в клетчатой одежде и не едят фруктовое желе. |
If I know Bernie, they're in a café in Little Havana, eating chimichangas and working out their issues. |
Если я знаю Берни они сейчас в кафе Маленькая Гавана, едят чимичанги и избавляются от разногласий. |
And the best part is they're eating 3-day-old halibut. |
И лучшее в этом - они едят трёхдневного палтуса. |
They've been eating the plants to survive. |
Они едят растения, чтобы выжить. |
And I know everybody's out there eating. |
И я знаю, что снаружи все едят. |
The rats were eating the sugarcane, the local farmers' main source of income. |
Крысы едят сахарный тростник, основной источник дохода местных фермеров. |
They should not be eating our crab puffs. |
Почему вообще они едят наши крабовые шарики. |
They're lucky they're not eating fish and sauerkraut. |
Им повезло, что они не едят рыбу и кислую капусту. |
Two pathetic guys eating pathetic sandwiches. |
Два жалких парня едят жалкие сандвичи. |
Their eating is symbolic Of the way we consume others to feed our needs. |
То, что они едят символически показывает, как мы используем других людей, чтобы подкармливать свои нужды. |
They just hang around in the woods giggling and eating snacks. |
Просто шарятся в лесу, хихикают и едят змей. |
Right. Who are eating raw fish off the flour. |
Верно, которые едят сырую рыбу с пола. |
Maybe hungry husbands are eating the trees. |
Может быть голодные мужья едят деревья. |
Those are for eating, not scanning. |
Это едят, а не сканируют. |
That's why you stink after eating garlic. |
Вот почему от людей воняет, когда они едят чеснок. |
Some of his customers say... they get nervous eating in front of my father at his place. |
Некоторые из его гостей говорят... что они нервничают, когда едят перед моим отцом в его ресторане. |
There's not that many people eating lunch on lex luthor's dime. |
Не так много людей едят за одним столом с Лексом Лутором. |
They must have been eating pickles and drinking Mike's hard lemonade. |
Наверняка, они там едят солёные огурцы и пьют водку с лимонадом. |
Try eating with the locals - where you will find terrific quality and value for money. |
Попробуйте есть там, где едят местные жители, и Вы ы найдете потрясающее соотношение цены и качества. |