| I dropped out in fourth grade, to run drugs to support my Nana. | Я бросил школу в четвертом классе стал толкать наркоту, чтобы помочь семье. |
| Jason said that a friend asked to have the drugs sent to the house. | Друг Джейсона попросил разрешения прислать наркоту ему домой. |
| He completely skipped over the guy selling the drugs, and only targeted the guy buying the drugs. | Он проигнорировал парня, продающего наркоту, и единственной целью был парень, покупающий её. |
| No, I sold drugs to a guy who sold drugs to a guy who sold drugs to her. | Я продавал наркоту парню, который продавал её парню, который продавал её ей. |
| Guys, if you want to find drugs at a party, I can walk in there and find drugs. | Если вы хотите найти наркоту на вечеринке, я могу это сделать. |
| Alcohol, drugs, passports, ping-pong paddles. | Алкоголь, наркоту, паспорта, ракетки для пинг-понга. |
| I don't take loads of drugs... 'cause it's tedious. | Я не ем тоннами наркоту... потому что это скучно. |
| That's her buying drugs on campus. | Это она - покупает наркоту в кампусе. |
| You should see if she knows who sold her drugs. | Узнай, вдруг она в курсе, кто продал Уотсон наркоту. |
| The supplier is putting drugs inside the books in the library, where literally no one goes anymore, man. | Поставщик кладёт наркоту в книги в библиотеке, а туда БУКВАЛЬНО больше никто не ходит. |
| 'Cause your boy killed our crew and took our drugs, so this the score. | Потому что он уложил наших парней и спёр нашу наркоту, так что за ним должок. |
| Or, better yet, we would just give you all our drugs, let you take that. | А может лучше, мы просто отдадим вам всю наркоту, и делайте с ней, что хотите. |
| Mindi's... drug supplier, supplier of drugs. | Минди... поставляю наркоту или продаю. |
| Did you just swallow my drugs? | Ты только что проглотила мою наркоту? |
| Well, we got the torpedo, but of course, it was impossible to tell whether or not Briggs was stealing the drugs. | Ну, мы достали торпедо, но конечно, невозможно сказать украл ли Бриггс наркоту или нет. |
| Man, you people are like a 3D "Don't do drugs" ad. | Блин, вы как ходячие объявления "Не употребляй наркоту". |
| It's a guy I busted 20 years ago running drugs across the Gulf. | Я его замёл 20 лет назад, наркоту возил через залив. |
| You just wasted a whole lot of drugs, 'cause this is about your car. | Зря только выбросил всю наркоту, потому, что это по поводу твоей машины. |
| Now, when I was on vice, 9 times out of 10, they would hide the drugs in the sofa cushion. | Когда я участвовал в операциях, в 9 случаев из 10 они прячут наркоту в диванной подушке. |
| The question is, "Who gave me drugs?" | Вопрос такой: "Кто дал мне наркоту?" |
| 'He kept himself to himself, didn't use drugs, 'no record of a family. | Он держался уединённо, не использовал наркоту, никаких семейных архивов. |
| She used to keep a stash of drugs in the back of it. | Она обычно хранила наркоту в нем. |
| Are you shipping drugs on our planes? | Ты что возишь наркоту на наших самолетах? |
| I don't want to be the one getting you drugs, Vince. | Винс, я не хочу быть парнем, который тебе наркоту подгоняет. |
| Okay, one, I don't have money to buy alcohol or drugs, not even the cheapest alcohol or drugs. | Ок, во-первых, у меня нет денег, чтобы купить спиртное или наркотики, даже дешевый алкоголь или наркоту. |