| The Office also contributed to a report (the "Doyle report") which analyzed and advised the UN Secretary-General on contemporary migration challenges and the UN system's response. | Управление также принимало участие в подготовке одного из докладов ("Доклад Дойла"), в котором содержался анализ и сформулированы рекомендации Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций по современным проблемам миграции и ответу на них со стороны Организации Объединенных Наций. |
| Press briefing by the Spokesperson [Guest: Mr. Leonard Doyle, Spokesperson and Head of Communications for the International Organization for Migration (IOM)] | 12 ч. 00 м. Брифинг Пресс-секретаря для прессы [с участием г-на Леонарда Дойла, пресс-секретаря и начальника связи Международной организации по миграции ((МОМ)] |
| Who was undercover on Doyle? | И кто же был кротом в деле Дойла? |
| According to DI Morton, you went back into the Doyle house after Peter Doyle had been evacuated, after the Armed Response Unit had vacated the premises with the rogue weapon. | По словам инспектора Мортон, вы возвращались в дом Дойлов после того, как госпитализировали Питера Дойла, после того, как отделение вооруженной поддержки покинуло место операции с найденным пистолетом. |
| Doyle! Doyle's law. | Дойл, закон Дойла. |
| Sorry Doyle took the hit. | Мне жаль, что удар пришелся на Дойла. |
| OK, Ian Doyle's officially on everyone's list. | Йена Дойла действительно ищут все. |
| I got Doyle's boys a path out of this holler. | Мальчики Дойла выберутся с этих задворок |
| I'm looking for Mr Joseph Doyle. | Я ищу мистера Джозефа Дойла. |
| It's Paddy Doyle's right-hand man. | Это правая рука Пэдди Дойла. |
| THAT'S MR. DOYLE'S PROPERTY. | Это собственность мистера Дойла. |
| He's been investigating Doyle for 7 months? | Он выслеживал Дойла 7 месяцев? |
| Got a top-10 list of Doyle's enemies. | Список 10 злейших врагов Дойла. |
| I don't know no Jamie Doyle. | Я не знаю Джейми Дойла. |
| It's the life of Doyle Gipson. | Вся жизнь Дойла Гипсона. |
| Gerace gave up on Doyle a long time ago. | Джерейс отстал от Дойла давным-давно. |
| Take it. I got it from Doyle. | Возьми. Это от Дойла. |
| You remember my boyfriend, Doyle? | Помнишь моего парня Дойла? |
| Doyle's guys are scared of him. | Парни Дойла боятся его. |
| Doyle's not at Prosser's house. | Дойла нет в доме Проссера. |
| So while I read Doyle as a threat, | Пока я считал Дойла угрозой, |
| I'm Paddy Doyle's daughter. | Я дочь Педди Дойла. |
| This is Mr. Doyle's girl. | Это девушка мистера Дойла. |
| Is it too late to get Doyle back? | Уже поздно звать назад Дойла? |
| Well, then that explains Doyle's behaviour. | Это объясняет поведение Дойла. |