The Office also contributed to a report (the "Doyle report") which analyzed and advised the UN Secretary-General on contemporary migration challenges and the UN system's response. |
Управление также принимало участие в подготовке одного из докладов ("Доклад Дойла"), в котором содержался анализ и сформулированы рекомендации Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций по современным проблемам миграции и ответу на них со стороны Организации Объединенных Наций. |
Press briefing by the Spokesperson [Guest: Mr. Leonard Doyle, Spokesperson and Head of Communications for the International Organization for Migration (IOM)] |
12 ч. 00 м. Брифинг Пресс-секретаря для прессы [с участием г-на Леонарда Дойла, пресс-секретаря и начальника связи Международной организации по миграции ((МОМ)] |
Who was undercover on Doyle? |
И кто же был кротом в деле Дойла? |
According to DI Morton, you went back into the Doyle house after Peter Doyle had been evacuated, after the Armed Response Unit had vacated the premises with the rogue weapon. |
По словам инспектора Мортон, вы возвращались в дом Дойлов после того, как госпитализировали Питера Дойла, после того, как отделение вооруженной поддержки покинуло место операции с найденным пистолетом. |
Doyle! Doyle's law. |
Дойл, закон Дойла. |
Sorry Doyle took the hit. |
Мне жаль, что удар пришелся на Дойла. |
OK, Ian Doyle's officially on everyone's list. |
Йена Дойла действительно ищут все. |
I got Doyle's boys a path out of this holler. |
Мальчики Дойла выберутся с этих задворок |
I'm looking for Mr Joseph Doyle. |
Я ищу мистера Джозефа Дойла. |
It's Paddy Doyle's right-hand man. |
Это правая рука Пэдди Дойла. |
THAT'S MR. DOYLE'S PROPERTY. |
Это собственность мистера Дойла. |
He's been investigating Doyle for 7 months? |
Он выслеживал Дойла 7 месяцев? |
Got a top-10 list of Doyle's enemies. |
Список 10 злейших врагов Дойла. |
I don't know no Jamie Doyle. |
Я не знаю Джейми Дойла. |
It's the life of Doyle Gipson. |
Вся жизнь Дойла Гипсона. |
Gerace gave up on Doyle a long time ago. |
Джерейс отстал от Дойла давным-давно. |
Take it. I got it from Doyle. |
Возьми. Это от Дойла. |
You remember my boyfriend, Doyle? |
Помнишь моего парня Дойла? |
Doyle's guys are scared of him. |
Парни Дойла боятся его. |
Doyle's not at Prosser's house. |
Дойла нет в доме Проссера. |
So while I read Doyle as a threat, |
Пока я считал Дойла угрозой, |
I'm Paddy Doyle's daughter. |
Я дочь Педди Дойла. |
This is Mr. Doyle's girl. |
Это девушка мистера Дойла. |
Is it too late to get Doyle back? |
Уже поздно звать назад Дойла? |
Well, then that explains Doyle's behaviour. |
Это объясняет поведение Дойла. |