| The recon they did on Doyle included a background of all of his romantic relationships. | Профиль, который они составили на Дойла, включал анализ всех его романтических увлечений. |
| Well, the Doyle case started in Boston. | Потому что дело Дойла началось в Бостоне. |
| Say Doyle had a child and you didn't know about it. | Хочешь сказать, что у Дойла былребенк, а вы об этом не знали. |
| That's seven to Doyle's five. | Получаем семь против пяти у Дойла. |
| As it turns out, Cortez is part of the CIA and came to rescue Doyle. | Как выяснилось, Кортез входит в состав ЦРУ, и прибыла, чтобы спасти Дойла. |
| When they investigate Doyle's store house, the bomb that Slater set explodes, badly burning one of them. | Когда они расследуют лавку Дойла, бомба, которую установил Слейтер, взрывается, сильно обжигая одного из них. |
| Dearly beloved, we are gathered here today... to join Jane Nichols and Kevin Doyle in holy matrimony. | Дорогие друзья, мы собрались сегодня здесь... чтобы связать Джейн Николс и Кевина Дойла святыми узами брака. |
| Then Jules and I waited for Acting Captain Doyle. | Потом мы с сержантом Джулсом ждали капитана Дойла. |
| Where his job was to keep Doyle Ross quiet... | Где его работой было заставить Дойла Росса молчать... |
| They got into Colin Doyle's file. | У них есть файл Колина Дойла. |
| Why don't you ask Doyle about Andrews? 'Cause I've always valued your opinion. | Почему бы тебе не спросить Дойла про Эндрюса? потому что я всегда ценил твое мнение. |
| You know, the day that Doyle's wife and 9-year-old daughter were shot dead in Boston. | Вы знаете, день, когда жена и 9 летняя дочь Дойла были застрелены в Бостоне. |
| You planned to use these to blackmail me to draw Doyle into your cross-hairs. | Вы планировали использовать это чтобы шантажировать меня Чтобы загнать Дойла в угол. |
| Everything seems to support Doyle's story. | Кажется, все подтверждает рассказ Дойла. |
| We came to support our brother Doyle. | Мы приехали поддержать нашего брата Дойла. |
| It was a guy that worked for Doyle. | Это был парень, который работал на Дойла. |
| Through our original targets, Lynn Burton and Clive Doyle. | С помощью наших первоначальных целей, Линн Бертон и Клайва Дойла. |
| I think we better go back out there and see if we can retrace Doyle's steps. | Думаю, нам лучше вернуться туда и проверить, сможем ли мы пройти по следам Дойла. |
| Might explain the human bite marks Doyle had. | Это может объяснять следы человеческих укусов у Дойла. |
| Okay, yes, ask Doyle. | Ладно, да, просите Дойла. |
| Well I'm guessing it didn't end too well for old Doyle here. | Полагаю, что это не очень хорошо закончилось для старины Дойла. |
| And Stoker would never deceive Doyle. | А Стокер никогда бы не обманул Дойла. |
| No because unlike Dr. Doyle, I am inclined to agree with Joe. | В отличие от доктора Дойла, я согласен с Джо. |
| First up, boss, is Deputy Commissioner Doyle's briefing on public safety at 9:30. | Первое, босс, доклад заместителя комиссара Дойла по общественной безопасности в 9:30. |
| Paddy Doyle's capture was international news. | Задержание Пэдди Дойла было международной новостью. |