| It's a lethal dose, sir. | Это смертельная доза, Сэр. |
| Don't worry, this is twice the normal dose. | Не волнуйся, двойная доза. |
| measles (one dose) 77.1 | против кори (одна доза) 77,1 |
| against German measles (one dose) 90.8 | краснухи (одна доза) 90,8 |
| Births ND Hep-B - birth dose | Гепатит В - доза при рождении |
| 2.1.4 Toxicity, single dose | 2.1.4 Токсичность, однократная доза |
| 2.1.5 Toxicity, repeated dose | 2.1.5 Токсичность, многократная доза |
| The dose increases with altitude. | Доза увеличивается с высотой. |
| Big, big dose! | Большая, большая доза! |
| But it was the correct dose. | Но доза была верной. |
| Next dose is at 9:00 tonight. | Следующая доза в 9 вечера. |
| You're getting a double dose. | У вас тут двойная доза. |
| We only have one dose. | У нас лишь одна доза. |
| First dose is the worst. | Первая доза самая ужасная. |
| This much is a lethal dose. | Вот столько - смертельная доза. |
| It's not a lethal dose. | Это не смертельная доза. |
| He needs a larger dose. | Ему нужна доза побольше. |
| One needs a large dose of humility. | Тут нужна большая доза смирения. |
| But a sudden dose of toxic products... | Но внезапная доза ядовитых продуктов... |
| But it wasn't a trivial dose. | Но доза была нешуточная. |
| He needs another dose. | Нужна еще одна доза. |
| Oral reference dose of 0.3 ug/kg body weight/day. | Референтная доза при пероральном поступлении - 0,3 мкг/кг массы тела в сутки. |
| It's what delivered the lethal dose of colchicine. | В нем была летальная доза колхоцина. |
| A single dose of the vaccine was able to protect mice against nicotine addiction for life. | Одна доза вакцины смогла защитить мышей от никотиновой зависимости на всю жизнь. |
| Yes, it's a non-lethal dose meant to relax 40-pound mammals. | Это не смертельная доза для успокоения 20-килограммового животного. |