Английский - русский
Перевод слова Donate
Вариант перевода Пожертвовать

Примеры в контексте "Donate - Пожертвовать"

Примеры: Donate - Пожертвовать
I was going to donate them to the salvation air force, but they're starting to rot. Я собирался пожертвовать их в воздушную службу спасения, но они начинают гнить.
I plan to donate my house in the Philippines as well. И собираюсь пожертвовать дом на Филиппинах.
You can donate your organs after you finish working for us. Вы можете пожертвовать ваши органы после того как закончите на нас работать.
Whoever wishes to donate money, you can do so here. Все кто хочет пожертвовать деньги, может сделать это здесь.
Someone from your family can donate a portion of their liver. Кто-нибудь из членов твоей семьи может пожертвовать часть печени.
And then I could donate my other organs. И затем я смогу пожертвовать свои другие органы.
The point is, Nate had seen fit to donate this to Kirk. Дело в том, что Нэйт счел уместным пожертвовать эти иконы Кирку.
So the staff has agreed to donate them to the homeless kids at McKinney-Vento. Так что служебный персонал согласился пожертвовать их бездомным детям в Маккинли-Венто.
You can't even donate one to charity. Ты даже не можешь пожертвовать его на благотворительность.
It's like I'm asking them to donate a kidney. Как будто я прошу их пожертвовать почку.
In addition, artists who are willing to donate their works to financially support the Society will be able to hold exhibitions in the gallery. Помимо этого, художники, которые хотели бы пожертвовать свои произведения для оказания финансовой поддержки Обществу, смогут устраивать в галерее свои выставки.
The Society invited Swiss artists to cooperate in this exhibition and donate the money from selling them to UNICEF for HIV-positive children of their own nationality. Общество пригласило швейцарских художников принять участие в выставке и пожертвовать вырученные от продаж их произведений средства ЮНИСЕФ для помощи ВИЧ-инфицированным детям их страны.
There are a lot of mothers who'd be very grateful to have the things that Adrian wants to donate. Там много матерей, которые будут очень благодарны иметь вещи, которые Эдриен хочет пожертвовать.
Can we donate them to the chapel? Может, пожертвовать их на часовню?
I just texted my dad, and he told me I could donate $1,000 to the cause. Я только что написал своему отцу, и он сказал мне что я могу пожертвовать 1000 долларов на нужды.
In regard to the extra floral arrangements, you could donate them to a hospital and record the loss as a charitable contribution. Что касается поставки лишних цветов, вы могли бы пожертвовать их больнице, а убытки списать, как расходы на благотворительность.
Why don't you just donate 100 bucks to curves and call it a day? Почему бы тебе не пожертвовать 100 баксов на благотворительность, и считать дело сделанным?
In fact, to prove it's not about the money, I will donate two dollars to the charity of your choice. И чтобы это доказать, я готов пожертвовать два доллара в благотворительный фонд по вашему выбору.
And then when I deliver, I want to donate my baby's organs so he can save other babies. А когда ребёнок родится, я хочу пожертвовать его органы, чтобы спасти жизни других детей.
I'd like you all to bring in canned food items, so we can donate them to those less fortunate. Я хочу, чтобы все принесли консервы в школу, и мы сможем пожертвовать их нуждающимся.
Unless you know someone who's a compatible organ match and would be willing to donate one of theirs. Разве что вы знаете какого-нибудь совместимого донора, готового пожертвовать ему одну из своих.
For more convincing, if you want you can also donate on their promises. Для более убедительными, если вы хотите, вы также можете пожертвовать свои обещания.
You can't ask the person she's about to dump to donate half her liver. Вы не можете просить человека, которого она собиралась бросить, пожертвовать ей часть своей печени.
He told his followers to heighten their vigilance and be prepared for war and donate whatever they have. Он призвал своих последователей вести себя бдительно, быть готовыми к войне и пожертвовать всем, что у них есть.
I was thinking that I could donate a family portrait session or something. Я подумала что могу пожертвовать фотосессию семейных портретов или вроде того.