Английский - русский
Перевод слова Donate
Вариант перевода Подарить

Примеры в контексте "Donate - Подарить"

Примеры: Donate - Подарить
Said to donate it to the city, but specified it come here. Сказал подарить это городу, а точнее вам.
No, I won't donate nothing. Нет, я не буду ничего подарить.
And, Mr. Mayor... I would like to donate this land to your town... as an owl sanctuary. И, господин мэр, я бы хотела подарить этот участок вашему городу для совиного заповедника.
See which one's willing to donate a nerve. Посмотрим, кто захочет подарить нерв.
So Mr. Motta, as a lover of the arts, agreed to donate them to Glee. Так что, мистер Мотта, как любитель искусства, согласился их подарить нашему клубу.
If you purchased a nominee CD, you could sell (donate) it to another person, without applying to Bank's services. Если Вы купили БДС на предъявителя, Вы можете продать (подарить) его другому лицу без обращения к услугам Банка.
So, you really think I should donate these? Ты вправду думаешь, их надо подарить?
The representative replied that a written explanation was required if parents wanted to donate a portion of their property to a daughter or a son. Представитель ответила, что, если родители желают подарить часть своего имущества дочери или сыну, они обязаны представить письменное объяснение.
I was supposed to donate a signed copy of my book for the Sandy auction and I went to see my parents last weekend and forgot to leave the book. Я должна была подарить свою книгу с подписью для аукциона Сэнди, и я ездила навестить родителей в прошлые выходные и забыла оставить книгу.
Now, don't you think we should, like, donate it or something? Не считаешь, может нам её стоит подарить или что-то наподобие?
Russ just offered to donate a whole fleet of watercraft to the harbor patrol. Расс только что предложил подарить береговой охране, весь флот плавсредств.
You can donate equipment and services to the Debian project so that either its users or developers can benefit from them. Вы можете подарить проекту Debian оборудование или предоставить услуги, которые оценят разработчики или пользователи.
Each year around Christmas, the Japanese guards gave permission for the Red Cross to donate a small box to each of the prisoners, containing items such as corned beef, instant coffee, and tobacco. Каждый год в Рождество японские охранники разрешали Красному Кресту подарить каждому пленному небольшую коробочку, в которой были солонина, растворимый кофе и табак.
Deputy Mayor of Hobart, Alderman, Ron Christie unsuccessfully asked the NSW government to donate the monorail to Hobart to allow it to be used on a route from the CBD to the northern suburbs. Заместитель мэра Хобарта Рон Кристи безуспешно просил Правительство подарить монорельс Хобарту, чтобы использовать его по маршруту от центрального делового центра до северных пригородов.
It would be better to donate the collection while still alive and kicking, and personally participate in arranging the gallery or at least witnessing his gift at the service of society. Предпочтительнее же подарить коллекцию при активной жизни, чтобы самому принять участие в создании галереи или хотя бы увидеть свой дар в общественном пользовании.
If you have invites to donate, see below. Если Вы хотите подарить приглашения, смотрите ниже.
Allow me to donate the first exhibit. Позволь мне подарить тебе первый экспонат.
You'd donate it, maybe, but that's ridiculous. Ты бы его могла подарить кому-нибудь, что выглядит нелепо.
"Obviously I know that everyone is keen metīsies donate lots of Portugal, but if these ministers have been supported, are not considered here bāzties to such insignificant matters," it I. Godmanis. "Конечно я знаю, что каждый стремится metīsies подарить множество Португалии, но если бы эти министры поддержали, не рассматриваются здесь bāzties к таким незначительным вопросам", он I. Годманис.