| You can call 902222292 or donate via their website. | Вы можете позвонить 902222292 или пожертвовать через их сайт. |
| Maybe we could get the city to donate the building to our cause. | Может быть, удастся уговорить власти пожертвовать здание для наших нужд. |
| I suppose I could donate something to this vehicle. | Полагаю, я смогла бы пожертвовать на починку этой машины. |
| I decided to donate the money for the new buildings. | Я решила пожертвовать деньги на новые дома. |
| I guess we should donate it somewhere, along with the 800-pound gorilla. | Думаю, нам стоит пожертвовать его куда-то вместе с 360-килограммовой гориллой. |
| His wife has offered to donate her kidney, but she is not a tissue match. | Его жена согласилась пожертвовать свою почку, но их ткани не совместимы. |
| I got a bunch of stuff that Oleg wanted to donate to your yard sale. | Я принесла кучу вещей, которые Олег хотел пожертвовать на вашу распродажу. |
| Throughout the concerts, viewers were urged to donate money to the Live Aid cause. | Во время концертов все желающие имели возможность пожертвовать деньги для «Live Aid». |
| I want to donate them to your cause. | Хочу пожертвовать их для твоих целей. |
| Crystal Cohen has generously offered to donate $50,000 to an inner-city youth group. | Кристал Коэн великодушно согласилась пожертвовать 50000 долларов на нужды подростков из трущоб. |
| The reason: At the inauguration just a few weeks ago, every citizen was invited to donate a book from his/her personal collection. | Причина: за несколько недель до открытия каждый житель получил приглашение пожертвовать одну книгу из собственного собрания. |
| Her husband is willing to donate real estate for a 4400 center in los ángeles. | Ее муж хочет пожертвовать недвижимость для центров 4400 в Лос-Анджелесе. |
| You can always donate them again. | Ты всегда можешь пожертвовать их снова. |
| She'd probably make you donate four cans of food first. | Она, наверное заставит тебя сначала пожертвовать четыре бочки жратвы. |
| We're asking because some people decide, when they're alive, to donate their organs... | Мы спрашиваем потому, что есть люди, которые решают пожертвовать свои органы... |
| The plan was to archive everything, then donate it to the university upon my demise. | План был заархивировать все, потом пожертвовать это университету после моего ухода. |
| We're asking everyone in town to donate five gallons of gas. | Мы просим всех пожертвовать 20 литров бензина. |
| 27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. | 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке. |
| I would like to donate my car to your mission. | Я бы хотел пожертвовать свою машину вашей миссии. |
| They were willing to donate over a million for that. | Они были готовы пожертвовать больше миллиона на это. |
| Still awake enough to donate her entire allowance to UNICEF this morning. | Достаточно бодра, чтобы пожертвовать всё своё пособие в ЮНИСЕФ сегодня утром. |
| Notes to your family reminding them to donate are appreciated. | Будет хорошо, если Вы напишите своим родным не забыть на это пожертвовать. |
| My parents are going to donate a lot of money to this school. | Мой родители собираются пожертвовать много денег этой школе. |
| That patient's fiance wanted to donate his, but they weren't a match. | Жених пациентки хотел пожертвовать свою, но он не подходит. |
| The Court also concluded that the author's decision to donate the building to the State was not influenced by any concrete distress. | Суд также заключил, что решение автора пожертвовать здание государству не было принято под влиянием какого-либо конкретного бедственного положения. |