| My friend said I should donate it. | Мой друг сказал, что я должен это пожертвовать. |
| You should, like, totally donate that dress to the Smithsonian. | Тебе нужно пожертвовать это платье музею Смитсоновского университета. |
| So I decided to donate some of your dad's things to Goodwill. | Так что я решила пожертвовать часть вещей твоего отца в Гудвилл. |
| Anybody willing to donate that much deserves a private dinner. | Тот, кто хочет столько пожертвовать, заслуживает личный ужин. |
| His wife here wanted to donate a kidney to him, But she wasn't a match. | Его жена, она тоже здесь хотела пожертвовать почку но не подошла. |
| About a year ago, I encouraged jill To donate some warm winter clothing to charity... | Примерно год назад я поощрила Джилл пожертвовать зимнюю одежду на благотворительность. |
| I thought I'd donate some of my roommate's old stuff to the church rummage sale. | Я подумала, что стоит пожертвовать некоторые старые вещи моей соседки для церковной распродажи. |
| You're hitting up Geraldo to donate a cut and blow for the fundraiser. | Ты вынуждаешь Джерардо пожертвовать несколько стрижек на благотворительность. |
| I came here to donate half my liver to him. | Я пришла для того, чтобы пожертвовать ему половину печени. |
| They're just confirming the family are willing to donate them, but in all likelihood they are. | Они просто подтверждаю семьи готовы пожертвовать им, но в всей вероятности они являются. |
| And I remind Mr. Paul that a surviving spouse is free to donate organs without consent. | И напомню мистеру Полу что супруг вправе пожертвовать органы покойного супруга без его согласия. |
| You can donate all the money to charity. | Ты можешь пожертвовать все свои деньги на благотворительность. |
| But they also have to donate money to the women's clinic. | Но им ещё придётся пожертвовать деньги на женскую клинику. |
| Now, why don't you donate that to whatever hopeless cause you want. | Теперь, почему бы тебе не пожертвовать это в любое безнадежное дело, которое пожелаешь. |
| Well, sometimes, in situations like this, a family will decide to donate their loved one's organs. | Иногда в таких ситуациях семья принимает решение пожертвовать органы своих родных. |
| I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission. | Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии. |
| And believe it or not, a few people have offered to donate their bodies to the project to be eaten by mushrooms. | И, верите или нет, несколько человек уже предложило пожертвовать свои тела для данного проекта на съедение грибам. |
| I got all the other fast food places in town to donate food. | Я убедил все рестораны быстрого питания в городе пожертвовать еду. |
| I would like to donate that money, in Lance Corporal Austin's name, to help needy marines. | Я бы хотел пожертвовать эти деньги в честь младшего капрала Остина на помощь нуждающимся морпехам. |
| We would like to donate his organs. | Мы бы хотели пожертвовать его органы. |
| Rosyidi: Kalo to donate via Paypal I can help. | Rosyidi: Кало пожертвовать через Paypal Я могу помочь. |
| You can donate money, services, hardware, and time. | Вы можете пожертвовать деньги, услуги, оборудование, и/или время. |
| A number of service providers have an abundance of bandwidth capacity, but need hardware in order donate it to us. | Определенное число сервис провайдеров имеет избыточный потенциал ширины пропускания, но им нужно оборудование, чтобы пожертвовать его нам. |
| So far, no one could build a track, because although the army were in agreement to donate the land so. | Пока никто не может строить композицию, потому что хотя армия были согласны пожертвовать землю так. |
| People could donate funds, computer parts, or even their own time to write code and programs for the project. | Люди могли бы пожертвовать средства, компьютерные компоненты, или даже своё собственное время, чтобы написать код и программы для этого проекта. |