My friend said I should donate it. |
Мой друг сказал, что я должен это пожертвовать. |
You should, like, totally donate that dress to the Smithsonian. |
Тебе нужно пожертвовать это платье музею Смитсоновского университета. |
So I decided to donate some of your dad's things to Goodwill. |
Так что я решила пожертвовать часть вещей твоего отца в Гудвилл. |
Anybody willing to donate that much deserves a private dinner. |
Тот, кто хочет столько пожертвовать, заслуживает личный ужин. |
His wife here wanted to donate a kidney to him, But she wasn't a match. |
Его жена, она тоже здесь хотела пожертвовать почку но не подошла. |
About a year ago, I encouraged jill To donate some warm winter clothing to charity... |
Примерно год назад я поощрила Джилл пожертвовать зимнюю одежду на благотворительность. |
I thought I'd donate some of my roommate's old stuff to the church rummage sale. |
Я подумала, что стоит пожертвовать некоторые старые вещи моей соседки для церковной распродажи. |
You're hitting up Geraldo to donate a cut and blow for the fundraiser. |
Ты вынуждаешь Джерардо пожертвовать несколько стрижек на благотворительность. |
I came here to donate half my liver to him. |
Я пришла для того, чтобы пожертвовать ему половину печени. |
They're just confirming the family are willing to donate them, but in all likelihood they are. |
Они просто подтверждаю семьи готовы пожертвовать им, но в всей вероятности они являются. |
And I remind Mr. Paul that a surviving spouse is free to donate organs without consent. |
И напомню мистеру Полу что супруг вправе пожертвовать органы покойного супруга без его согласия. |
You can donate all the money to charity. |
Ты можешь пожертвовать все свои деньги на благотворительность. |
But they also have to donate money to the women's clinic. |
Но им ещё придётся пожертвовать деньги на женскую клинику. |
Now, why don't you donate that to whatever hopeless cause you want. |
Теперь, почему бы тебе не пожертвовать это в любое безнадежное дело, которое пожелаешь. |
Well, sometimes, in situations like this, a family will decide to donate their loved one's organs. |
Иногда в таких ситуациях семья принимает решение пожертвовать органы своих родных. |
I'm prepared to donate my honorarium for today's talk for this mission. |
Я готов пожертвовать свой гонорар за сегодняшнюю речь для миссии. |
And believe it or not, a few people have offered to donate their bodies to the project to be eaten by mushrooms. |
И, верите или нет, несколько человек уже предложило пожертвовать свои тела для данного проекта на съедение грибам. |
I got all the other fast food places in town to donate food. |
Я убедил все рестораны быстрого питания в городе пожертвовать еду. |
I would like to donate that money, in Lance Corporal Austin's name, to help needy marines. |
Я бы хотел пожертвовать эти деньги в честь младшего капрала Остина на помощь нуждающимся морпехам. |
We would like to donate his organs. |
Мы бы хотели пожертвовать его органы. |
Rosyidi: Kalo to donate via Paypal I can help. |
Rosyidi: Кало пожертвовать через Paypal Я могу помочь. |
You can donate money, services, hardware, and time. |
Вы можете пожертвовать деньги, услуги, оборудование, и/или время. |
A number of service providers have an abundance of bandwidth capacity, but need hardware in order donate it to us. |
Определенное число сервис провайдеров имеет избыточный потенциал ширины пропускания, но им нужно оборудование, чтобы пожертвовать его нам. |
So far, no one could build a track, because although the army were in agreement to donate the land so. |
Пока никто не может строить композицию, потому что хотя армия были согласны пожертвовать землю так. |
People could donate funds, computer parts, or even their own time to write code and programs for the project. |
Люди могли бы пожертвовать средства, компьютерные компоненты, или даже своё собственное время, чтобы написать код и программы для этого проекта. |