Английский - русский
Перевод слова Donate
Вариант перевода Пожертвования

Примеры в контексте "Donate - Пожертвования"

Примеры: Donate - Пожертвования
The GlobalGiving Foundation is a US-based non-profit organization that individuals and companies can donate to through the website. Фонд GlobalGiving (GlobalGiving Foundation, GGF) - некоммерческая организация, которая может принимать пожертвования от частных лиц и компаний через интернет-сайт.
I assume you're not here to donate money. Полагаю, вы здесь не ради пожертвования.
Okay, hope everyone will donate generously. Хорошо. Надеюсь на щедрые пожертвования.
Using your family's money to donate to a charity supporting the education and equal rights for women all over the world. Используй деньги своей семьи для пожертвования на благотворительность, поддерживая образование и равные права для женщин всего мира.
A police presence won't encourage people to donate pots of money. Присутствие полиции отвадит людей от пожертвования денег.
2.3 On 24 March 1998, the Prague Regional Court decided that the author failed to prove that he had been forced to donate the building to the State. 2.3 24 марта 1998 года Пражский региональный суд постановил, что автор не смог доказать факт вынужденности пожертвования здания в пользу государства.
Keef later announced via Twitter that he would be holding a free benefit concert to tribute Capo, as well as encourage concertgoers to donate to Harris' family. Позже, Киф через твиттер объявил, что он будет проводить свободный благотворительный концерт в память о Саро, а также для пожертвования семье Харриса (имя сбитого ребёнка).
So spread your arm and donate. Так не скупитесь на пожертвования.
Companies can also use the GlobalGiving platform to allow their employees, customers, partners, or foundation entities to donate directly to grassroots social and economic development projects around the world. Компании могут использовать платформу GlobalGiving для предоставления своим работникам, клиентам, партнёрам возможности вносить пожертвования непосредственно в адрес grassroots-проектов социального и экономического развития по всему миру.
You can also donate your money via Paypal, as installed on this website. Вы также можете делать Ваши пожертвования через систему Paypal, как установлено на данном сайте.
Armenian officials told to donate to Karabakh, 26 November 2009 Армянским должностным лицам предложено сделать пожертвования для Карабаха, 26 ноября 2009 года
I am proud that my fellow Germans donate so generously at times of greatest need. Я горжусь тем, что мои немецкие сограждане делают такие щедрые пожертвования в период острой нужды.
She went to Port Royal and pledged to donate a house to the poor. Она ушла в Пор-Рояль и заложила в качестве пожертвования для бедных свой дом.
Another financial assistance scheme has also been introduced in the form of voluntary salary deductions by public servants who wish to donate to the NGOs. Был введен еще один способ оказания финансовой помощи, заключающийся в том, что государственные служащие, желающие сделать пожертвования НПО, могут добровольно отчислять на это часть своей зарплаты.
We're also suspending any donations, and urge our supporters to donate to the Red Cross and other hurricane relief agencies. Мы также отклоняем любые пожертвования, и просим наших спонсоров направлять средства в Красный Крест и другие организации по устранению последствий урагана.
Tonight we're hoping the people of Pawnee Dig their big, chubby hands into their plus-sized pockets And donate generously. Надеюсь, что в этой ночью жители Пауни копнут своими большими, пухлыми руками в их неистощимые карманы и сделают щедрые пожертвования.
If you already have a Paypal account, you can use it to donate some money to Mozilla Europe. Если у вас есть учетная запись в Paypal, вы можете использовать её для внесения пожертвования для Mozilla Europe.
Donors who donate to Hromadske Radio share their ideology and editorial principles, thus they guarantee interference in editorial policy of the radio. Доноры, которые предоставляют пожертвования «Громадському радіо», разделяют идеологию и редакционные принципы радио и гарантируют невмешательство в редакционную политику.
Because the person at the end of the evening with the highest chip count will receive $500 to donate to the charity of their choice. Потому что тот, у кого к концу вечера наберет больше всего фишек по очкам, получит $500 для пожертвования кому-нибудь на свой выбор.
Leonard argues that phones and tablets can be effective tools in bringing about change through slacktivism, because they allow us to spread knowledge, donate money, and more effectively speak our opinions on important matters. Леонард утверждает, что телефоны и планшеты могут стать эффективным инструментом в осуществлении преобразований через слактивизм, потому что они позволяют распространять знания, делать пожертвования, и более эффективно доносить различные мнения по важным вопросам.
The Conference appreciated the generous donations of some Member States to the Assistance Fund for the Afghan People and appealed to all Member States to further donate in order to enhance the capacity of the Fund so as to achieve its noble objective of assisting the Afghan people. Конференция высоко оценила щедрые пожертвования со стороны некоторых государств-членов в Фонд помощи афганскому народу и обратилась ко всем государствам-членам с призывом продолжать делать пожертвования, чтобы увеличить возможности Фонда по достижению его благородной цели оказания помощи афганскому народу.
Urges the Member States who have pledged to contribute to the OIC Trust Fund for the assistance of the people of Afghanistan to remit their donations and further urges all other Member States to donate to this Fund in order to strengthen its operation and enhance its capacity. настоятельно призывает государства-члены, которые обязались внести вклад в Целевой фонд ОИК для помощи народу Афганистана, перечислить свои пожертвования, и призывает все остальные государства-члены также сделать взносы в этот Фонд в целях оказания поддержки его деятельности и укрепления потенциала;
Select 'Donate Online' from the menu on the left of the page and make a donation with a credit card there. Слева на странице в меню выберите 'Donate Online' и воспользуйтесь механизмом пожертвования с помощью кредитной карты.
I am donate, too Ну, и я тоже приносил в храм пожертвования.
I donate every year. Я каждый год делаю пожертвования.