Dominance of one function within the steering committee (or supervisory board). |
доминирование одной функции в руководящем комитете (или надзорном совете). |
Dominance typically occurs when one of the two alleles is non-functional at the molecular level, that is, it is not transcribed or else does not produce a functional protein product. |
Доминирование, как правило, возникает, когда один из аллелей является нефункциональным на молекулярном уровне, то есть не транскрибируется или даёт нефункциональный белковый продукт. |
Mere dominance is not illegal. |
Само по себе доминирование не является незаконным. |
Which one screams "dominance"? |
Который кричит "доминирование"? |
That dominance is now definitively a thing of the past. |
Сегодня это доминирование в прошлом. |
It's called asymmetrical dominance. |
Это называется асимметричное доминирование. |
Well, it was really asymmetrical dominance. |
Это было настоящее асимметричное доминирование. |
Male dominance in the marketplace works like a cartel, barring talented women from top jobs. |
Мужское доминирование на рынке работает как картель, препятствуя талантливым женщинам занимать высокие посты. |
During the 1920s and 1930s, Red Boys competed with Spora Luxembourg for dominance of Luxembourgish football. |
В течение 1920-х и 1930-х годов, «Ред Бойз» соперничали со «Спорой» за доминирование в Люксембургском футболе. |
Over the past decade, Asia moved from division between two superpowers to something that could be described as dominance by one super-economy. |
На протяжении последнего десятилетия Азия переместилась от деления между двумя супердержавами к чему-то еще, что можно было бы описать как доминирование одной суперэкономики. |
Parliament was continuing its work effectively, notwithstanding its dominance by one party, and a number of ministers had been called before it to justify their actions. |
Несмотря на доминирование одной партии, парламент продолжает эффективно работать и туда вызываются для отчета отдельные министры. |
It was built on a higher place and its dominance is even magnified by its 85 metres high tower. |
Он был построен на возвышенности, и его доминирование к тому же усиливается 85-метровой башней. |
To avert Chinese dominance, the US has already started to build countervailing influences and partnerships, without making any attempt to contain China. |
Чтобы предотвратить доминирование Китая, США уже начали выстраивать направленные на противодействие Китаю отношения и партнерства, не пытаясь сдерживать его напрямую. |
His emergence and the arrival of Eric Cantona heralded the dominance of United in the Premier League. |
Именно его талант, а также приход в клуб Эрика Кантона во многом обеспечили «Юнайтед» будущее доминирование в Премьер-лиге. |
Eye dominance has been categorized as "weak" or "strong"; highly profound cases are sometimes caused by amblyopia or strabismus. |
Доминирование глаза разделяют на «слабое» и «сильное», наиболее сильные проявления иногда вызваны амблиопией или косоглазием. |
Full spectrum dominance includes the physical battlespace; air, surface and sub-surface as well as the electromagnetic spectrum and information space. |
Доминирование в полном спектре учитывает как физическое боевое пространство, так и в электромагнитном спектре и информационном пространстве. |
In May 2007, Carr argued that the dominance of Wikipedia pages in many search results represents a dangerous consolidation of Internet traffic and authority, which may be leading to the creation of what he called "information plantations". |
В мае 2007 года Карр писал, что доминирование страниц Википедии в поисковой выдаче представляет собой опасную консолидацию Интернет-трафика и влияния. |
Principles of attachment theory have been used to explain adult social behaviours, including mating, social dominance and hierarchical power structures, in-group identification, group coalitions, and negotiation of reciprocity and justice. |
Принципы теории привязанности были использованы для объяснения социального поведения взрослых, включая продолжение рода, социальное доминирование, внутригрупповую идентификацию, коалиций и справедливости. |
US National Football League President Joseph Carr instituted a draft in 1935 as a way to restrain teams' payrolls and reduce the dominance of the league's perennial contenders. |
Президент Национальной футбольной лиги Джозеф Карр учредил драфт в 1935 году как способ ограничить платёжные ведомости команд и ослабить доминирование постоянных участников лиги. |
On balance, the American political system arguably allows for more local dominance but prevents more domestic dominance than does a more unitary system. |
В целом, американская политическая система, в сравнении с унитарным государством, вероятно, обеспечивает доминирование местных органов власти и предотвращает чрезмерную государственную доминанту. |
The story of a possible US default is resonant in precisely this way, implicating as it does America's sense of pride, fragile world dominance, and political upheavals. |
История о возможном дефолте США является резонансной именно в этом отношении, подразумевая, в действительности, американское чувство гордости, доминирование в хрупком мире и политические беспорядки. |
Yes, he admits, China is growing in strength, but US dominance is still overwhelming; American military might can still "make right" against any challenger. |
Да, признает он, мощь Китая возрастает, но доминирование США является по-прежнему подавляющим. Американская военная мощь все еще способна «дать отпор» любому противнику. |
Because desire comes with a host of feelings that are notalways such favorites of love: jealousy, possessiveness, aggression, power, dominance, naughtiness, mischief. |
Это происходит потому что желание сопровождается множествомчувств, которые мы не всегда предпочитаем в любви: ревность, чувство собственности, агрессия, сила, доминирование, непокорность, озорство. |
The dominance of mainstream cultures invading and eroding ethnic cultures would be sizeably reduced and help the global community to have a more diverse input in today's polarized world. |
Доминирование основных культур, вторгающихся в этнические культуры и разрушающих их, было бы значительно меньшим и способствовало бы тому, чтобы глобальное сообщество вносило более разнообразный вклад в сегодняшний поляризованный мир. |
Consistent with the observation that, in patriarchal societies, males tend to be more dominant than females, SDT predicts that males will tend to have a higher social dominance orientation (SDO). |
В соответствии с наблюдением, согласно которому в патриархальных обществах мужчины занимают более доминирующие позиции, чем женщины, ТСД предполагает, что мужской пол, как правило, больше ориентирован на социальное доминирование (ОСД). |