| For what it's worth, I'm a divorce lawyer. | Если это имеет значение - я адвокат по разводам. |
| Sorry, that was my divorce lawyer. | это был мой юрист по разводам. |
| Lieutenant, the poor woman's married, to a cheating divorce lawyer. | Лейтенант, эта бедная женщина вышла замуж за лживого адвоката по разводам! |
| She also hired the best divorce attorney in St. Louis, some guy named Sherman, as in the tank apparently. | Еще она наняла лучшего адвоката по разводам в Сент-Луисе, какого-то парня по имени Шерман, названного так в честь танка по-видимому. |
| Four words every divorce lawyer loves to hear, words that guarantee a big settlement. | Это слова, которые любит всякий адвокат по разводам и которые гарантируют крупную сумму соглашения. |
| I made an appointment with a divorce attorney and I suggest you do the same. | Я назначила встречу с адвокатом по разводам, и я советую тебе сделать то же самое. |
| Did you meet with a divorce attorney on February 23? | ы встречались с адвокатом по разводам 23 феврал€? |
| She would be dialing a divorce lawyer if she ever thought that you and I had swapped more than, you know, appreciative memos. | Она сразу позвонит адвокату по разводам, если решит, что мы обменивались чем-то большим, чем, знаешь, дружеские записки. |
| Why does a divorce lawyer have grenades? | Откуда у адвоката по разводам гранаты? |
| Just use that money to hire the best divorce attorney you can find and get the hell away from that man for good. | Просто используй эти деньги чтобы нанять лучшего адвоката по разводам и уйти от этого человека. |
| You served your divorce lawyer a rat burger. | Вы обслуживали адвоката по разводам, подавая ему крысиные бургеры. |
| Josh Pollack... best divorce lawyer in New York. | Джош Поллак... лучший адвокат по разводам в Нью-Йорке. |
| Statistics on divorce would be made available to the Committee at a later date. | Статистика по разводам будет позднее представлена Комитету. |
| Janet and Carolyn made an appointment to see a divorce lawyer on August 16. | На 16 августа Джанет и Кэролин назначили встречу с адвокатом по разводам. |
| This is Nina Brown, Bethany's divorce attorney. | Это Нина Браун, адвокат по разводам Беттани. |
| If you need a referral for another divorce attorney... | Если вам нужно порекомендовать другого адвоката по разводам... |
| Gift certificate for a divorce lawyer? | Да. Подарочный сертификат для адвоката по разводам? |
| This is a list of the top divorce attorneys in L.A. | Здесь список лучших специалистов по разводам в Лос-Анджелесе. |
| But I do a lot of consulting for divorce attorneys. | Но я часто консультирую адвокатов по разводам. |
| She had a divorce lawyer call. | Она уже позвонила адвокату по разводам. |
| Some friends of ours are breaking up, and they need a good divorce lawyer. | Кое-кто из наших друзей подаёт на развод и им нужен хороший адвокат по разводам. |
| Believe me, I used to temp for a divorce lawyer. | Поверь мне, я была специалистом по разводам некоторое время. |
| Yes, this is Russell, Ross' divorce lawyer. | Да, это Рассел. Адвокат по разводам. |
| You were married to a divorce lawyer for forty years. | Ты была замужем за адвокатом по разводам сорок лет. |
| I mean, I think Derek used a pretty good attorney for his divorce. | Я к тому, что у Дерека был хороший адвокат по разводам. |