Английский - русский
Перевод слова Divorce
Вариант перевода По разводам

Примеры в контексте "Divorce - По разводам"

Примеры: Divorce - По разводам
I'm the most respected divorce attorney in Encino. Я самый уважаемый адвокат по разводам в Энсино.
I'm sorry, I shouldn't have led with the divorce lawyer part. Прости, мне не следовало начинать объяснение с адвоката по разводам.
The divorce attorney to the rich and shameless. Адвокат по разводам для богатых и бессовестных.
That's a rather unusual question for a divorce attorney to ask. Довольно необычный вопрос от адвоката по разводам.
When you were in that divorce lawyer's office, I was watching. Когда ты был в кабинете адвоката по разводам, я смотрела.
It's cheaper than a divorce lawyer. И он дешевле чем адвокат по разводам.
The wife hired The sleaziest, most unethical divorce lawyer in town. Жена наняла самого подлого, самого неэтичного адвоката по разводам в городе.
(Chuckles) Mommy and her divorce lawyer - haven't missed a trick. Мамочка со своим адвокатом по разводам ничего не упустили.
I've compiled a list of top-ranked divorce attorneys. Я составила список лучших адвокатов по разводам.
You're the best divorce attorney in Seattle. Вы же лучший в Сиэттле адвокат по разводам.
I can recommend a divorce lawyer, Ms. Meyers. Могу посоветовать вам адвоката по разводам, миссис Мейерс.
I said I wanted to hire a divorce lawyer. Что я хочу нанять адвоката по разводам.
I'm afraid he's a divorce lawyer. Боюсь, что адвокат по разводам.
My divorce attorney is actually great. У меня отличный адвокат по разводам.
That's Delia Banai, my divorce lawyer. Это Делия Банай, мой адвокат по разводам.
I made an appointment with the divorce attorney. Я назначила встречу с адвокатом по разводам.
Nor do you seem to care that I'm a divorce lawyer. И вам неважно, что я адвокат по разводам.
Actually, I think she's more interested in sorting out how quickly she can find a divorce attorney. Но мне кажется, она гораздо больше интересуется тем, как бы ей побыстрее найти адвоката по разводам.
That the guy who threatened to kill your divorce attorney? Это тот, кто угрожал убить твоего адвоката по разводам?
But by the end, she was asking me if I knew any good divorce lawyers. Но в конце, она спросила не знаю ли я хорошего адвоката по разводам.
I don't know when you decided to become a divorce attorney, but that's not how it works. Я не знаю, когда вы решили стать адвокатом по разводам, но так дела не делаются.
I didn't become a divorce attorney because it's the minor leagues, but this is how it works with me. Я не становился адвокатом по разводам, потому что это младшая лига, но вот как это делается у меня.
You're going to cancel the meeting with that divorce lawyer, and we're going to find ourselves a marriage counselor. Ты отменишь ту встречу с адвокатом по разводам, и мы найдем силы и время, чтобы посетить брачного консультанта.
Couple more of these, and we can trade you in for a divorce attorney. Еще два таких сеанса и мы поменяем вас на хорошего адвоката по разводам.
Couple more of these and we can trade you in for a good divorce attorney. Еще немного и мы будем платить адвокату по разводам вместо вас.