Английский - русский
Перевод слова Disseminate
Вариант перевода Обеспечить

Примеры в контексте "Disseminate - Обеспечить"

Примеры: Disseminate - Обеспечить
It will also disseminate and maintain a flow of information about the review process with a view to providing non-governmental organizations the widest possible access to information, using electronic media as much as possible. Она будет также распространять данные и поддерживать поток информации о процессе обзора, с тем чтобы обеспечить неправительственным организациям как можно более широкий доступ к данным при максимальном использовании средств массовой информации.
CRC recommended that Paraguay clearly define the mandate of the Department for Rights of Children and Adolescents of the Ombudsman, effectively disseminate its annual reports, and ensure that complaints mechanisms are easily accessible and child-sensitive. КПР рекомендовал Парагваю четко определить мандат созданного в рамках Управления Уполномоченного по правам человека Департамента по правам детей и подростков, эффективно распространять его ежегодные доклады и обеспечить беспрепятственный доступ к механизмам подачи и рассмотрения жалоб, а также применение таких механизмов с учетом интересов ребенка.
Promote gender-sensitive studies on the causes of violence against women and better and more effective forms of combating it, and subsequently disseminate the findings and proposals and implement the recommendations of those studies проводить построенные на принципе учета гендерного подхода исследования причин насилия в отношении женщин, наиболее эффективных и действенных мер по борьбе с таким насилием, обеспечить последующее распространение информации об их результатах и предложениях, и проводить в жизнь полученные рекомендации;
The Representative also calls for the United Nations to complete the elaboration of guidelines on human rights and natural disasters and disseminate them so that the practical guidance may be of as much benefit as possible in this and future natural disasters; Представитель также призвал Организацию Объединенных Наций завершить разработку руководящих принципов по правам человека и стихийным бедствиям и распространить их, с тем чтобы обеспечить максимально эффективное руководство в условиях нынешнего и будущих стихийных бедствий;
CDI also suggests that the meeting should be recorded and distributed in digital form, with interpretation into all official languages of the United Nations, so that States can disseminate it to a larger number of individuals. Кроме того, Комиссия по развитию коренных народов предлагает записать этот семинар и с помощью цифровых методов обеспечить его распространение, снабдив его переводом на официальные языки Организации Объединенных Наций, что позволит государствам обеспечить более широкое распространение этой информации.