| Discretion was never one of your better qualities. | Осторожность никогда не была твоим лучшим качеством. |
| Discretion is how this organization continues to operate. | Осторожность - это принцип существования этой организации. |
| Discretion is how this organization continues to operate with minimal outside interference. | Осторожность - это принцип существования нашей организации, обеспечивающий минимальное внешнее вмешательство. |
| Discretion has always been very important to you. | Осторожность всегда была очень важна для вас. |
| Thought you'd appreciate the discretion. | Думал, ты оценишь осторожность. |
| You can count on my discretion. | Можешь положиться на мою осторожность. |
| And discretion was key. | И главное - осторожность. |
| These men value discretion. | Эти мужчины ценят осторожность. |
| But I appreciate the discretion. | Но спасибо за осторожность. |
| And I needed discretion. | А мне нужна была осторожность. |
| A vampire's life is a life of discretion. | Жизнь вампира это осторожность. |
| I appreciate your discretion for the bank. | Я ценю вашу осторожность. |
| I shall be discretion itself. | Я - сама осторожность. |
| Naturally, discretion is paramount. | Естественно, осторожность имеет первостепенное значение. |
| An example of this is the way the IMF's Decision on Bilateral Surveillance over Members' Policies, aimed at identifying fundamental exchange-rate misalignments, was modified to allow greater discretion in surveillance, especially over exchange rates. | Примером этого является изменение Решения МВФ относительно двустороннего надзора за политикой государств-членов (нацеленное на определение фундаментальных несоответствий обменных курсов) с тем, чтобы проявить большую осторожность в надзоре, особенно в вопросе обменных курсов. |
| Discretion's an important part of my job. | Осторожность очень важна в моей работе |
| Discretion was of the utmost important. | Осторожность - высший приоритет. |
| Discretion is my middle name. | Осторожность - это моё второе имя. |
| Discretion's our middle name. | Осторожность наше второе имя. |
| Well, my letter did stress the necessity for discretion. | Ну, в письме я не зря говорил о необходимости соблюдать осторожность. |
| But you are not a man of discretion, monsieur. | Но вы не тот, кто проявляет осторожность. |
| A vampire's life is a life of discretion. | Жизнь вампира составляет осторожность. |
| We count on your discretion. | Надеюсь, Вы проявите осторожность! |
| At the same time, extreme discretion must be exercised and consideration given to the ways to link the United Nations and the Bretton Woods institutions. | В то же время необходимо проявить предельную осторожность при рассмотрении вопроса о взаимосвязи Организации Объединенных Наций с бреттон-вудскими учреждениями. |
| Discretion seems to be the order of the day. | Сейчас для нас самое важное осторожность. |