Английский - русский
Перевод слова Discretion
Вариант перевода Осторожность

Примеры в контексте "Discretion - Осторожность"

Примеры: Discretion - Осторожность
Discretion was never one of your better qualities. Осторожность никогда не была твоим лучшим качеством.
Discretion is how this organization continues to operate. Осторожность - это принцип существования этой организации.
Discretion is how this organization continues to operate with minimal outside interference. Осторожность - это принцип существования нашей организации, обеспечивающий минимальное внешнее вмешательство.
Discretion has always been very important to you. Осторожность всегда была очень важна для вас.
Thought you'd appreciate the discretion. Думал, ты оценишь осторожность.
You can count on my discretion. Можешь положиться на мою осторожность.
And discretion was key. И главное - осторожность.
These men value discretion. Эти мужчины ценят осторожность.
But I appreciate the discretion. Но спасибо за осторожность.
And I needed discretion. А мне нужна была осторожность.
A vampire's life is a life of discretion. Жизнь вампира это осторожность.
I appreciate your discretion for the bank. Я ценю вашу осторожность.
I shall be discretion itself. Я - сама осторожность.
Naturally, discretion is paramount. Естественно, осторожность имеет первостепенное значение.
An example of this is the way the IMF's Decision on Bilateral Surveillance over Members' Policies, aimed at identifying fundamental exchange-rate misalignments, was modified to allow greater discretion in surveillance, especially over exchange rates. Примером этого является изменение Решения МВФ относительно двустороннего надзора за политикой государств-членов (нацеленное на определение фундаментальных несоответствий обменных курсов) с тем, чтобы проявить большую осторожность в надзоре, особенно в вопросе обменных курсов.
Discretion's an important part of my job. Осторожность очень важна в моей работе
Discretion was of the utmost important. Осторожность - высший приоритет.
Discretion is my middle name. Осторожность - это моё второе имя.
Discretion's our middle name. Осторожность наше второе имя.
Well, my letter did stress the necessity for discretion. Ну, в письме я не зря говорил о необходимости соблюдать осторожность.
But you are not a man of discretion, monsieur. Но вы не тот, кто проявляет осторожность.
A vampire's life is a life of discretion. Жизнь вампира составляет осторожность.
We count on your discretion. Надеюсь, Вы проявите осторожность!
At the same time, extreme discretion must be exercised and consideration given to the ways to link the United Nations and the Bretton Woods institutions. В то же время необходимо проявить предельную осторожность при рассмотрении вопроса о взаимосвязи Организации Объединенных Наций с бреттон-вудскими учреждениями.
Discretion seems to be the order of the day. Сейчас для нас самое важное осторожность.