Английский - русский
Перевод слова Discrepancy
Вариант перевода Несоответствие

Примеры в контексте "Discrepancy - Несоответствие"

Примеры: Discrepancy - Несоответствие
This discrepancy becomes far more acute when the composition of the permanent membership is examined in isolation. Это несоответствие становится еще более резким при отдельном рассмотрении состава постоянных членов.
The discrepancy was subsequently corrected by UNDP to ensure that the financial statements figures reflect the correct classification between management and project assets. Впоследствии ПРООН исправила это несоответствие, с тем чтобы данные финансовых ведомостей отражали правильную классификацию управленческого имущества и имущества для деятельности в целях развития.
He asked the delegation to clarify the discrepancy. Он просит делегацию разъяснить данное несоответствие.
This is a deeply troubling discrepancy which calls into question the relevance of our work and the effectiveness of our response. Это несоответствие вызывает глубокую озабоченность и ставит под сомнение связь нашей работы с реальностью и эффективность нашего реагирования.
The insurance company detected the discrepancy and the individual admitted to having used the cousin's documents to get admitted to the hospital. Страховая компания выявила несоответствие, а упомянутое лицо призналось, что использовало документы застрахованного родственника, чтобы попасть в больницу.
The discrepancy arises owing to the duplicate income recognized in the UNCDF book in connection with a project refund made in 2009 and 2011. Несоответствие возникло в результате дублирования поступлений, учтенных в бухгалтерской книге ФКРООН в связи с возмещением средств по проекту, произведенным в 2009 и 2011 годах.
She asked if the apparent discrepancy was the result of corruption and what steps were being taken to improve the transparency and accountability of health authorities. Она спрашивает, является ли это очевидное несоответствие результатом коррупции, и какие шаги предпринимаются для того, чтобы повысить транспарентность и подотчетность медицинских учреждений.
This discrepancy can be decisive in the case of canonization. Это несоответствие может стать решающим в деле канонизации
Not very often you hear the word 'discrepancy' used to describe $120 million down the gurgler. Не часто услышишь, чтобы слово "несоответствие" использовали для описания 120 миллионов долларов, вылетевших в трубу.
The receiving party must note the discrepancy on the cargo documentation принимающая сторона должна указать на это несоответствие в грузовых документах;
This discrepancy, which is why something still escapes me, but I do a search online and then I leave you with the results. Это несоответствие, которое почему-то еще ускользает от меня, но я сделать поиск в сети, а затем я оставляю вас с результатами.
There's a discrepancy, which is good, but... it's still their word against Frank's, who was also shot in the head. Есть несоответствие, что хорошо, но... у нас все еще их слово против слова Фрэнка, которому выстрелили в голову.
The discrepancy or variance between objectives and targets set internationally and their actual implementation is also true for the United Nations Programme of Action for the Least Developed Countries. Несоответствие или различие между поставленными на международном уровне задачами и целями и их реальным осуществлением также характерно и для Программы действий Организации Объединенных Наций для наименее развитых стран.
It was to be hoped that the new minimum wage would help redress the discrepancy which persisted despite legislative guarantees of equal pay for equal work. Остается надеяться, что новая минимальная зарплата поможет ликвидировать несоответствие, которое остается несмотря на законодательные гарантии равной оплаты за равный труд.
The only apparent discrepancy had recently been removed when linguistic provisions in the Radio and Television Law had been declared unconstitutional by Latvia's Constitutional Court. Единственное явное несоответствие недавно было устранено вместе с вынесением Конституционным судом Латвии решения о неконституционности лингвистических положений Закона о радио и телевидении.
She asked whether the situation had changed or whether the discrepancy reflected a gap between law and practice. Она интересуется, изменилась ли ситуация в этом плане и отражает ли это несоответствие разрыв между законом и положением на практике.
This discrepancy is explained, according to statements made by the competent authorities, by the fact that in practice some members of staff are assigned to other duties within the State structure. Согласно заявлениям компетентных властей, это несоответствие объясняется тем, что фактически некоторые сотрудники персонала тюрьмы используются на другой работе в государственных структурах.
All right, but that's the discrepancy... 'cause when you talk about a little girl like Elizabeth Smart... then the country feels like 15 is so young and so innocent. Хорошо, но вот несоответствие... потому что, когда мы говорим о маленькой девочке Элизабет Смарт... тогда страна чувствует как юны и невинны пятнадцатилетние.
Although the priority of primary sanitation in urbanized areas is reasonable, the discrepancy can harshly impact the water environment and will directly or indirectly endanger human health. Хотя первичные системы санитарно-профилактического обслуживания в городах имеют приоритетное значение, это несоответствие может неблагоприятно повлиять на водную среду и прямо или косвенно поставить под угрозу здоровье человека.
The receiving party must bring the discrepancy to the attention of the party tendering the container and the shipper принимающая сторона должна довести это несоответствие до сведения стороны, передающей контейнер, и грузоотправителя;
This discrepancy may be due to the gravitational attraction of Jupiter, which acts as a kind of barrier, trapping incoming comets and causing them to collide with it, just as it did with Comet Shoemaker-Levy 9 in 1994. Это несоответствие могло произойти из-за притяжения Юпитера, который действует как своего рода барьер, захватывающий поступающие кометы в ловушку и заставляющий столкнуться их с ним, как это было с кометой Шумейкеров - Леви 9 в 1994 году.
Thus, he said, the jury could have reasonably accounted for the discrepancy by assuming that there might have been other objects in the bag. Таким образом, он сказал, что присяжные могли основательно объяснить несоответствие, предположив, что в сумке могли быть и другие предметы.
However, the Acting Minister Suprun and her team did not allow the activity of the branches, referring to the discrepancy with the plans for the decentralization reform. Однако аппарат и. о. министра Супрун деятельность филиалов не разрешил, ссылаясь на несоответствие планам реформы децентрализации.
And humanitarian organizations often find a discrepancy in the level of resources available to assist internally displaced persons compared with those available for refugees. К тому же, гуманитарные организации часто констатируют несоответствие в уровне ресурсов, предоставляемых для помощи таким вынужденным переселенцам, и ресурсов, которые выделяются для беженцев.
The Council needs to address this discrepancy in all its aspects, including mandate formation, mission planning, human and financial resources, necessary equipment, standards of operation and rules of engagement. Совет должен устранить это несоответствие во всех его аспектах, включая формирование мандата, планирование миссии, людские и финансовые ресурсы, необходимое оснащение, стандарты деятельности и правила задействования сил и средств.