Английский - русский
Перевод слова Discrepancy
Вариант перевода Противоречие

Примеры в контексте "Discrepancy - Противоречие"

Примеры: Discrepancy - Противоречие
Another discrepancy; nothing was stripped or stolen. Еще одно противоречие: ничего не было снято или украдено.
The responsible officials could not explain this discrepancy. Ответственные должностные лица не могли объяснить это противоречие.
What say you about this discrepancy, Mather? Что бы скажете на такое противоречие, Мэзер?
This discrepancy made it difficult for the two forces to cooperate effectively, as had been envisaged, on operations that might require the use of force. Это противоречие затрудняет предусмотренное эффективное взаимодействие между двумя контингентами при проведении операций, которые могут потребовать применения силы.
Got it. Okay, also, I've noticed a strange discrepancy in your inventory and sales ledger. Кроме того, я обнаружил странное противоречие в вашей книге учёта товаров.
Given that discrepancy, was the system for follow-up of complaints really effective? Учитывая такое противоречие, действительно ли эффективна система контроля за рассмотрением жалоб?
This discrepancy must not be ignored by the members of the Sub-Commission who are bound, morally as well as professionally, to take into account the activities, findings and conclusions of the Commission's Special Rapporteurs. Это противоречие не может игнорироваться членами Подкомиссии, которые как с моральной, так и с профессиональной точки зрения обязаны учесть работу, выводы и заключения специальных докладчиков Комиссии.
To reconcile the discrepancy, the phrase "to the extent provided by guideline 3.1.8" could be added to the matter in brackets. Чтобы снять это противоречие к тексту в скобках можно добавить фразу "в части, предусмотренной руководящим положением 3.1.8".
Recalling that no system was free of complaints, the delegation was invited to explain that discrepancy and provide information on the registration and independent assessment of complaints. С учетом того, что ни одна система не является безупречной, делегации предлагается объяснить данное противоречие и представить информацию о регистрации и независимом рассмотрении жалоб.
It was noted that there was an "odd discrepancy" between voting in the Security Council, which still required a majority of 9 with no negative vote by a permanent member, and the committees' practice of operating under consensus rule. Как было отмечено, существует «странное противоречие» между голосованием в Совете Безопасности, которое по-прежнему требует большинства в девять голосов при отсутствии голосов против, поданных постоянными членами, и практикой комитетов, работающих на основе правила консенсуса.
A discrepancy in residue levels? Противоречие в уровне каких-то остатков?
This discrepancy should be corrected. Данное противоречие следует исправить.
Some new information has come to light, and I need to clear up a discrepancy. Появилась новая информация и мне нужно - прояснить одно противоречие.
In this way, a discrepancy has come about between our expectations of the United Nations and the ability to deliver on them. Таким образом, возникает противоречие между нашими ожиданиями в отношении Организации Объединенных Наций и способностью обеспечить их финансовое подкрепление.
There seems to be a bit of a discrepancy. У нас возникло противоречие.